Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Monday, September 8, 2014

Takashima Yurina Google+ / Sep 1, 2014, 10:50 pm (JST)


今日の片思いの対角線、
During “Kataomoi no Taikakusen”,

いつも、毎回練習してもうまくできない、三人でカノンになってる振りがあったんです。
There’s a place where even though we practice it every time, the three of us can’t get it in canon.

なんと。
最後の最後、
今日の公演で!!
Well,
Today, in the last of the last performance!!
成功したんですっ(^O^)!!
It was successful(^O^)!!

たくさん自主練したかいがあった、かな?
All that voluntary practice finally paid off, huh?

まりりの役に少しでも立ててたらいいなぁ。
Even if just a little, I hope i was of help to Mariri…

まりりー。・゜・(ノД`)・゜・。
Maririiii…・゜・(ノД`)・゜・。

•••••

Comments section:

高島祐利奈  (Takashima Yurina) 
昼過ぎ、お姉ちゃんからLINEがきて、
ねえ、Yahooトップニュースになってるよ。
て。笑
見たら朝のぐぐたすの写真のっててびっくり!笑
思わずまりりにもみせちゃった!笑
In the afternoon I got a LINE message from my sister,
"Hey, you’re on Yahoo Top News!" she said笑
I looked and was surprised to see my morning Gugutasu photo up there! 笑
Inadvertently I was shown with Mariri!笑



高島祐利奈    (Takashima Yurina) 
正直、最初まりりがれなっちのポジションやるって聞いた時、
悔しかった。
私がいるじゃん!
って。
それがこんな大好きになっちゃったんだから困ったもんだ。・゜・(ノД`)・゜・。
Truthfully, when I first heard that Mariri would be in Renacchi’s position, I was frustrated.
I went, “But I’m here!”
Because of how much I came to love her, that was bad of me・゜・(ノД`)・゜・。



村山彩希   (Murayama Yuiri)
いつも公演のたび2人で自主練してて
ずっと振り教えてあげてる祐利奈を
本当に尊敬する(´・_・`)♡
I really respect Yurina, always teaching the postures in individual practice before every performance(´・_・`)♡

No comments:

Post a Comment