Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Sunday, August 31, 2014

Murashige Anna Google+ / Aug 31, 2014 11:24pm (JST)

I was removed from the senbatsu of the 4th single.

At the handshake event, lots of people were saying "I'm looking forward to the fourth single!" "I'll be watching Music Station ok!" but all I could do was give half-hearted reactions, I'm sorry.

Untitled / Murashige Anna Mobame / Aug 31, 10:07pm (JST)

My fans probably know that I'm actually pretty sensitive,
so I wonder if I'm causing them to worry about me?
But you know, lately I've gotten stronger.

Untitled / Murashige Anna Mobame / Aug 31, 9:42pm (JST)

I was removed from the senbatsu
of the 4th single.

Tuesday, August 26, 2014

Sunday, August 24, 2014

Hahh / Murashige Anna Mobame / Aug 24, 2:57pm (JST)

MCing is difficult...
It's a problem for me every time.

The other first gens and my kouhai are getting better and better so I think
"I need to talk too" but the more I panic about it the less I talk
and I can't say anything good.

Sunday, August 17, 2014

Umeta Ayano Google+ / Jul 24, 2014, 10:44 pm (JST)

こんばんは☆
Good evening☆

ぐだくだして過ごしてました( ´ ▽ ` )ノ
I’ve been passing time exhaustively

夏休みの宿題、
0.3/5ぐらい進めました。
伝わるかな?笑
5分の0.3ね( ´ ▽ ` )ノ
I’ve advanced in around 0.3/5 of my
Summer-break homework.
Did you get it? 笑
0.3 of 5 parts ( ´ ▽ ` )ノ

うん、また明日にでも
がんばります( ´ ▽ ` )ノ
Un, tomorrow I will also
do my best ( ´ ▽ ` )ノ


おやすみ( ´ ▽ ` )ノ
Good night( ´ ▽ ` )ノ


Umeta Ayano Google+ / Jul 23, 2014, 10:28 pm (JST)

ひらりーの生誕祭でした!
It was Hirarii’s seitansai!

ひらりー久しぶり!
おめでとう♡
Long time no see Hirarii!
Congratulations♡

来てくださった方、
オンデマ見てくださった方、
Everyone who came,
Everyone watching on-demand,

ありがとぉぉぉう。
Thank yooouuuuuu.

あぁ、盛大にすべった。
だけど勇気をもらいました。
はぁ。
Aa, I failed massively.
But I held onto my courage
Haa.

オンデマみてください。
Please watch on-demand.

Umeta Ayano Google+ / Jul 23, 2014, 3:26 pm (JST)

おはようございます(・ω・)ノ
Good morning (・ω・)ノ

昨日の答えは、
ノザの「8」と
倉持さんの「!」。。
Yesterday’s answer,
Noza’s “8” and
Kuramochi-san’s “!” ..

iになってる(´Д` )
It became an “i” (´Д` )

爆笑!
ROFL!

では公演いってきます!
Well then, I’m off to go perform!

Umeta Ayano Google+ / Jul 22, 2014, 11:26 pm (JST)

こんばんは☆
Good evening☆

明日は公演です(^^)
久しぶりー
楽しみます!
来てくださる方ー?
Tomorrow i have a performance (^^)
It’s been a while
I’m looking forward to it!
Will you be coming?

写真は滋賀48です!
ぱんちょさんありがとうございます!
The photo is of Shiga48!
Thanks so much Pancho-san!

間違いを探してみてください。。
あぁ。キャプテン。。笑
2個あります。。笑
Please look for the mistake in the photo…
Aaa. Captain..笑
There are two mistakes .. 笑

私はハート♡
I am the heart ♡

Umeta Ayano Google+ / Jul 21, 2014, 10:01 pm (JST)

こんばんは☆
Good evening☆

今日は、早起きして
涼花、耀、なーにゃ、私の
4人で琵琶湖に
散歩しに行きました( ̄▽ ̄)♡
Today, I woke up early
The four of us;
Ryoka, Hikari, and Naanya and I
went to Lake Biwa for a walk ( ̄▽ ̄)♡

琵琶湖すごく広くて
びっくり!!
たまには散歩もいいね^ ^
気分転換ができました^ ^
Lake Biwa is so wide,
I was surprised!!
To go on walks once in a while is good right ^ ^
my mood was changed ^ ^

この数日、この4人で
ずっといました。笑
楽しかった、、笑
These past few days, I’ve been
hanging out with these 4 all the time. 笑
I’s been fun, , 笑

昨日に続き、今日も
充実しててすぐ寝れる(^^)/
Continuing on from yesterday, Today I also
feel replenished and will sleep straight away (^^)/

みんな、おやすみーー!
Good night everyone !

写真は琵琶湖♡笑
The photo is of Lake Biwa ♡笑


Umeta Ayano Google+ / Jul 20, 2014, 09:47 pm (JST)

全国ツアーin滋賀!
終わりましたー!!
Nation-wide tour in Shiga!
has ended!!

初めてのツアーは
どんなものなのかと
緊張しましたが、
みんなで助け合いながらした
ツアーは本当に楽しかったです!
This is my first tour so
I was nervous and
unsure what it would be like,
but everyone worked together well
making the tour really fun!

ユニットはBlue roseを
やらせていただきました♡!
The unit I performed was
Blue rose♡!

兼任してるみおちゃん、
いこたん、大変だったのに
すごくかっこよかった( ; ; )
I peformed with Mio-chan and Ikotan whom have a concurrency,
and even though it was hard
I was glad that it looked cool ( ; ; )

来てくださったみなさま!
本当にありがとうございました!
Everyone who come!
Thank you very much!

滋賀あいらぶゆー
Shiga ai rabu yuu (I love you Shiga)

Umeta Ayano Google+ / Jul 19, 2014, 11:35 pm (JST)

こんばんは!!
ついに、明日!
滋賀県でツアーです>_<
Good evening!!
at last tomorrow!
is the shiga prefecture tour >_<

みなさんと楽しく
思い出になるような
ツアーにしたいと思います!
Let’s make it a tour
with fun memories!

今日のホテルは、
涼花と同じ部屋〜♡
At today’s hotel,
I’ll be sharing the room with Ryoka〜♡

初めてかな!?笑
I think it’s my first time!?笑

久しぶりにたくさん
話してます( ̄▽ ̄)
I was able to talk alot with her
after so long ( ̄▽ ̄)

また明日♡
See you tomorrow♡

Umeta Ayano Google+ / Jul 18, 2014, 12:08 am (JST)

こんばんは
Good evening

今日は終業式でした(^^)
Today was the end of school classes ceremony (^^)

1学期最後の日ということで
通知表ももらいまして。。
Because it’s the last day of term
I received my report card..

とったことない数字が
現れてました。
この数字を良い方か悪い方なのかは
みなさんのご想像にお任せしますが( ^ω^ )…笑
The maths that I never did appeared on the card.
I’ll leave it up to your imagination to decide
whether I did well or bad in maths.

明日から夏休み〜!
From tomorrow it’s summer break〜!

ですが、、
明日はもうツアー前日なので
しっかり取り組みたいと
思います!
絶対成功させるんだ!
良い思い出になるような
ツアーにね
But„
Tomorrow is the day before our tour
so I want to properly work hard!
I will definitely make the tour a success!
let’s make it a tour with many nice
memories ok?

明日のKさんのツアー、
がんばってくださいp(^_^)q
Everyone please do your best for K-san’s
tour tomorrow! p(^_^)q

みんなおやすみ〜☆
Good night everyone 〜☆

Umeta Ayano Google+ / Jul 16, 2014, 11:48 pm (JST)

こんばんは
Good evening

今日はレッスンでした(^^)
たくさん踊りました
Today I had lessons (^^)
I danced alot

もっとがんばらないとっ。
I have to try harder.

休憩してるとき、
久しぶりにみぃちゃんに
あったのーーー( ̄▽ ̄)♡
During break time
I met up with Miichan whom
I haven’t seen in a while ( ̄▽ ̄)♡

ずっと会いたかったの!
元気そうでよかたーー♡
I have always wanted to see her !
I am glad that seems well♡

少しお話できてよかったー♫
I’m glad I was able to talk to her for a little bit ♫

明日もレッスンがんばるぞ!!
Tomorrow I also have lessons. I will try my best !!

Umeta Ayano Google+ / Jul 13, 2014, 10:39 pm (JST)

こんばんは!
2回公演でございました(^^)
Good evening!
I performed twice(^^)

一回目の公演の
オンデマコメントを
涼花と2人でやらせていただいてます!
ぐだくだだけど見てね〜!笑
In the first performance I was in the
On-demand comment section with Ryoka!
Even though we look exhausted please check it out〜!笑

ワッショイBのポーズ、
いつもみんなで面白いことして
今日も楽しかったです(^^)
During Wasshoi B’s pose
everyone always does something interesting
and today was fun (^^)

オンデマンドみてくださーい(^^)
Please watch on-demand (^^)

Umeta Ayano Google+ / Jul 12, 2014, 10:37 pm (JST)

こんばんはー(^o^)/
Good evening (^o^)/
明日は久しぶりに
二回公演です。
Tomorrow, after such a while
I’ll be performing twice.

がんばります。
応援しててね。
I will do my best.
Please support me ok?

今日は耀とご飯に行って
たくさんお話して
お腹パンパンになったから
今にも寝てしまいそうです。
Today I went out to eat with Hikari and
we talked alot and
I can became really full so
now I feel like sleeping.

うわーー起きないとーーー。
Uwaaa I probably won’t be able to wake up

写真はひらりー。
The photo is with Hirarii

またね( ^ω^ )
See you later ( ^ω^ )

Umeta Ayano Google+ / Jul 9, 2014, 11:48 pm (JST)

こんばんは(^^)
Good evening (^^)

今日はあん誰でした!
美月祭りでしたー!
2ヶ月ぶりのあん誰楽しかった!
Today I was on Andare!
It was Mitsuki’s festival!
It’s been 2 months since I’ve been on Andare.
I had fun!

終わってから
倉持さん、高城さん、いずりなさんで
ご飯食べに行きました
After it finished,
I went to eat dinner
with Kuramochi-san, Takajo-san, and Izurina-san (OvO)

いろんなお話ができて
すごく楽しかったー♡
We talked about a range of things
and it was so much fun ♡

お腹いっぱいで
すぐ眠れる。。
As I was really full
I became sleepy straight away..

おやすみなさーい☆
Good night☆

Umeta Ayano Google+ / Jul 8, 2014, 10:33 pm (JST)

公演終わりましたー(*^^*)
The performance has ended (*^^*)

MCもすごく楽しくて
楽しかったー!笑笑
It was fun! and the MC
was also super fun 笑笑

今日髪の毛結わいたよー!
もっと伸びないかなぁー♡
Today I tied up parts of my hair!
It probably won’t grow anymore aah♡

みんなとどんどん
仲良くなれててすごく
嬉しいんだー(((o(゚▽゚)o)))
I’m really happy
I’m quickly getting closer to everyone
(in team B) (((o(゚▽゚)o)))

オンデマンド見てね!
Please watch On-demand!

Umeta Ayano Google+ / Jul 6, 2014, 11:04 pm (JST)

こんばんは☆
Good evening☆

昨日は、握手会
ありがとうございました!
天使のしっぽも褒めていただけて
嬉しかったです
Yesterday there was an handshake event
Thank you everyone!
I was also praised for more Tenshi no Shippo performance
so I’m happy.

今日はレッスンでした(^^)
Today I had lessons(^^)

終わってから、
チームBの何人かで
ご飯を食べにいきました!
After lessons ended,
everyone in Team B went to eat dinner together!

食べすぎてお腹パンパン
My stomach is bursting from eating too much

写真は初めて食べた白熊☆
The photo shown is of my first time eating a polar bear☆

メールは明日送るね〜(^^)
Tomorrow I’ll send out an email ok?〜(^^)
おやすみー☆笑
(まだまだ寝ない笑)
Goood night ☆笑
(I’m still awake 笑)

Umeta Ayano Google+ / Jul 3, 2014, 12:15 am (JST)

明日は公演です(*^^)
Tomorrow I have a performance(*^^)

ウキウキー☆☆☆
Cheerful ☆☆☆

ウキウキだから☆三つも
ついちゃった(・ω・)爆笑
Because I felt cheerful☆
the three of us had laughing fits

オンデマンド見てて下さい☆!
Please check on-demand☆!

この写真のせたかなー?
後ろでなっきー自撮りしてる(⌒▽⌒)
Maybe this photo is the reason why we’re laughing?
Behind us Nakkii is filming herself (⌒▽⌒)

Umeta Ayano Google+ / Jul 3, 2014, 10:54 pm (JST)

耀の生誕祭でした(^^)
Today was Hikari’s seitansai(^^)

なっきーの仕切りも、
なっきーらしくて
素敵な生誕祭でした(^^)
It was a lovely seitansai
Nakkii’s part was also very
Nakkii-like (^^)

そして私は300回目の
公演でしたヽ(;▽;)ノ
Also it was my 300th
theatre performanceヽ(;▽;)ノ

あっという間だな。
It happened in a blink of an eye.

この劇場で自分を
見つけれますように(^^)
I hope to find myself at this theatre(^^)

オンデマンドよろしくねー!
メールは明日送ります!
Please check on-demand!
I will send out the email tomorrow!

Umeta Ayano Google+ / Jul 1, 2014, 10:52 pm (JST)

わぁぁぁぁお!
上半期終わってしまったぁ(O_o)!!
Waaaaaoow!
The first half of the year has already passed (O_o) !!

上半期、思い出せば
いろいろありましたな〜。
Looking back on this half of the year
various things have happened〜

下半期、いいことが
たくさんありますように。
I hope the rest of this year will
have many good things to come.

今日、大好きなフチコの
ガチャガチャしたの♡
もっと増えないかなぁ…♡
今、5体いる(((o(゚▽゚)o)))
Today, from the gacha machines
I got a fuchiko (plastic figurine character)
Now, I have 5 of them (((o(゚▽゚)o)))
There’ll probably be less and less…♡

↓写真のこの子だーれだ。
正解は、私が寝るときにコメント欄で言うねっ♡笑
↓Guess who’s the kid
While I go to sleep, please comment the correct answer ♡笑


Saturday, August 16, 2014

Takashima Yurina Google+ / Aug 8, 2014, 8:05 am (JST)


おはようございます。
Good morning!

今日は幕張メッセで夏フェス?
夏祭り?です(^O^)
Today at Makuhari Mess it’s the Summer festival?
Summer Matsuri? That. (^O^)
全国握手会!ですね!!
A National Handshake meeting! It is!!

みんな、、、平日だけど、、、、
Everyone, though it’s a weekday„„

来てくれるよね(⌒▽⌒)ニコニコ
Come ok?(⌒▽⌒) *smile smile*

ん?来てくれるよね(⌒▽⌒)メラメラ
Huh? Come ok ok?(⌒▽⌒) *crackle crackle*

朝からゆいりんごしゃん(•A•)ふふふ
From this morning, Yuiringo! (•A•) fufufu

Takashima Yurina Google+ / Aug 4, 2014, 10:29 am (JST)

おはようございます(^O^)♡
Good morning(^O^)♡

いい天気ーっ。
今日めっちゃ暑くなるらしいですよ!
The weather is nice.
Today it’s really became like summer!

水分補給忘れずにねっ!
Don’t forget to stay hydrated!

レッスンいってきまーす(・ω・)ノ
I’m off to a lesson(・ω・)ノ

今日はレッスン終わったら楽しみなことあるのーっ♡うふん。
When I’m done with lesson today, there’s something that I’m looking forward tooo ♡ ufun

いつも+1、コメント、ありがとうございます(OvO)♡
As always, thanks for the +1 and comments(OvO)♡

Takashima Yurina Google+ / Aug 4, 2014, 11:06 am (JST)


おはようございます(^O^)!
Good morning(^O^)!

今日は予定よりも早くお家を出れたから、途中で寄り道してキャラクターのお店がたくさんある場所をフラフラーってしてきました(^O^)♡笑
I left home earlier than planned, so on the way I took a detour to a place where there were so many character shops that my head was spinning. (^O^)♡笑

それでね!
見つけちゃったんですす!!
And then!
I s- stumbled upon it!!

ぐでたま!!!!!!
Gudetama!!!!!!
[TN: It’s this]

なんかちょっとしたお菓子なんですけど、可愛すぎて買ってしまった。
茂木さんもぐでたますきだから茂木さんにも買っていった(OvO)♡
It was something like little candies; they were too cute, so I bought one. I also bought one for Mogi-san since she likes gudetama too (OvO)♡

ほかにもTシャツとかめっちゃ可愛かったーっ♡
今度またいこうっ(^O^)!
And there were things such as T-shirts that were super cute also ♡
Later I’ll go again(^O^)!

Takashima Yurina Google+ / Jul 31, 2014, 9:51 pm (JST)


公演終わりましたん昆布ーっっ(OvO)♡
The performance is kombuleated (OvO)♡
[TN: 昆布, Kombu (or Konbu) is a type of kelp that is used in Japanese cuisine.]

まりりーーっっ!
Maririiiii!
今日も早く行ってまりりと自主練しました♡
Today I went early and did self-practice with Mariri♡
今日は片思いの対角線、
まりりが前回よりもすっごく踊れてて、その変化?が勝手にすごく嬉しくて、
いっぱい練習して良かったなって思いました(OvO)♡
In today’s Kataomoi no Taikakusen,
Mariri was sooo much more able to dance than last time; the change?  it happened naturally and I was very happy. I thought it was good to have practiced with her. (OvO)♡
+1、コメント、たくさんありがとうっ!
Thank you for the +1 and comments!

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 7, 2014, 9:16 pm (JST)


こんばんなんこつー💓
Good evenankotsu! 💓

今日はWONDAの非売品
コンサートでした\(^o^)/♪
Today was the WONDA Not for Sale concert \(^o^)/♪

いつもは握手会をやっている会場だから、なんか変な感じした!😦
It felt somehow weird, since we usually have handshake events in the venue! 😦

来てくださった方いますかー?
Did any of you come?

なんか今日はずっと笑ってた気がするよ\(^o^)/にやにや
Somehow throughout the day I felt like laughing \(^o^)/ *grinning*

明日はわたしお祭りなにするんだろう?笑
What will I do at the natsu matsuri I wonder? 笑

出番あるかなあ( ̄▽ ̄)泣
Will I get a tuuurn ( ̄▽ ̄) *cry*

写真はまこてぃんと(((o(゚▽゚)o)))
The photo is with Makotin(((o(゚▽゚)o)))

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 4, 2014, 7:47 pm (JST)


レッスンがおわって、
さほりんともえとかき氷を
たべにいきましたー🍧💓
After lesson,
I went to eat shave ice
with Sahorin and Moe!🍧💓

夏らしい(^ν^)!!
It’s a summery thing(^ν^)!!

でも冷房きんきんのとこで
食べるから、寒がりなわたしは
ガタガタ震えながら食べてました笑
Though, I ate in the icy air condition,
so being sensitive to the cold
I ate it with chattering teeth and shivers 笑
おいしかったよーヾ(@⌒ー⌒@)ノ
It was delicious!ヾ(@⌒ー⌒@)ノ
みんなも夏らしいことしてるうー??
Everyone are you also doing summery things??

あと、最近はまってることがあってね、それは少女漫画!
きゅんきゅんするっ!
Also, recently I’ve been addicted to something, and that’s shoujo manga! *chest tightens from the feeling*
今読んでるのはねー、近距離恋愛ってやつ💫おすすめー( ̄▽ ̄)
Right now the one I’m reading, it’s “Kinkyori Renai”. I recommend it( ̄▽ ̄)

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 5, 2014, 11:01 am (JST)


おはよー💓o(^_-)O
Good morning 💓o(^_-)O
今日も一日がんばろー!!( T_T)\(^-^ )
I’ll do my best today too!!( T_T)\(^-^ )
ゆいりーが隣にいます。( ̄ー ̄)♪
Yuirii is next to me ( ̄ー ̄)♪
写真は隣にゆりあちゃんがいます。
In the photo, Yuria-chan is next to me.

みんなのとなりには、、👻??
Everyone, next to you is…👻??

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 5, 2014, 11:43 pm (JST)


こんばんわー(^O^)💓
投稿遅くなっちゃってごめんね(´・_・`)
Good evening!(^O^)💓
Sorry for the late post (´・_・`)

今日もレッスンでしたよー!
たくさん覚えなきゃで
頭がぱんぱんだけど、
がんばります\(^o^)/!!!
Today I had a lesson!
There’s a lot I have to remember,
but even if my head is overflowing,
I’ll do my best\(^o^)/!!!

心のプラカードスタッフさんver.みましたかー?
めっちゃ面白かった!!笑
最後がなんとも言えないです( ̄▽ ̄)
みんなもみてみてねー( ̄ー ̄)
Did you watch the “Kokoro no Placard” staff version?
It’s super interesting!! 笑
The ending is something I can’t say( ̄▽ ̄)
Everyone watch! Watch!( ̄ー ̄)

写真はゆいりと💫
The photo is with Yuiri

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 3, 2014, 9:24 pm (JST)


最近毎日無駄にしちゃう時間が多いから、有効活用したいよー(;_;)
I waste so much time recently; so I want to use my time effectively(;_;)
みんなは暇な時なにやるのー??
What do you do in your spare time everyone??

レッスン終わりましたあ!
今些細なことでちょっと
ブルーな気持ち( ̄▽ ̄)泣
Lessons finished!
I’m feeling blue over little things now…( ̄▽ ̄) *cry*

元気ちょーだいっ笑😭
Please cheer me up 笑 😭
写真はもぎさんと。
The photo is with Mogi-san.

ラーメンたべたいなー。
みんなのおすすめのラーメン屋さん
教えてください(o^^o)
I wanna eat ramen!
Everyone, what ramen shop do you recommend,
please let me know!(o^^o)

Shinozaki Ayana Google+ / Aug 2, 2014, 10:36 pm (JST)


こんばんわーっ\(^o^)/💓
Good evening!\(^o^)/💓

今日はおやすみだったので
小学生から仲のいいともだちと
お祭りいきました(o^^o)♡
Today was a holiday,
so I went to a festival
with a good friend from elementary school (o^^o)♡

花火久しぶりにみたー(((o(゚▽゚)o)))!
It’s been a long time since I saw fireworks (((o(゚▽゚)o)))!

きれいだったなあ!!!!
人混みすごかったけど、
花火きれいだったから行ってよかった(^O^)
They were so pretty!!!!!
It was a big crowd, but
the fireworks were pretty so I’m glad I went (^O^)

写真はみつきがつくってくれたのーっ♪
すごい!!
The photo is something Mitsuki made for me♪
Amazing!!

Shinozaki Ayana Google+ / Jul 31, 2014, 11:02 pm (JST)


こんばんなんこつ♡
Good evenankotsu ♡

今日は!!久しぶりの
公演でした\(^o^)/♪
Today!! Was my first performance in a long time \(^o^)/♪

久しぶりすぎで、絶対間違えないようなとこ間違えちゃったりしたけど、、😭
It’s been too long, and there were definitely places where I got confused and made mistakes 😭

楽しかったです!!!!!
But it was fun!!!!!

七月生まれの方おめでとうございます💓
People born in July, congratulations!💓

テンション上がって普段しないポニーテールしたよ。笑
My tension was up, and I did a ponytail that I don’t usually do. 笑

ナースもきました。似合う?
ちょっと転んで擦り傷作って絆創膏してたのはきにしないでー( ̄ー ̄)
There was also a nurse…do I look good?
You fell a little and got cut, I hope you don’t mind if I bandage it ( ̄ー ̄)

そんでね、テスト全部おわったよー!💓
さいこー\(^o^)/\(^o^)/
うれぴよ!!!!
And with that, my tests are all done!💓
It’s the best!!! \(^o^)/\(^o^)/
Happpy!!!!

Friday, August 15, 2014

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 8, 2014, 8.10 am (JST)

おはようございます(^O^)/
Good morning (^O^)/

今日は
朝から盛りだくさんな1日
It's a day with many things happening ever since morning

全力で
頑張ろうと思います(*^^*)
I'll do my best with all my might (*^^*)

Good Afternoon (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 7, 2014, 1.59 pm (JST)

こんにちは\(^o^)/
Good afternoon \(^o^)/

最近全巻持ってる
ハリポタを見てるんですが
Since I have the whole movies recently, I'm watching Harry Potter

昔はわからなかった内容も
めっちゃ面白くて
In the past, even if I didn't understand the movie well, it was amusing

昨日とか
2話分ぐらい
見ちゃいました!!
Like yesterday, I watched two of the movies!!

映画鑑賞
楽しい\(^o^)/
Appreciating movies is fun \(^o^)/

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 6, 2014, 7.22 am (JST)

おはようございますm(._.)m
Good morning m(._.)m

朝から
友達とメール!♪
I've been sending mails with friend since morning! 

友達の相談に
のってます(・ω・)
My friend is consulting things with me (・ω・)

友達の相談のるのも
好きだし
I also like consulting with my friend

相談するのも好き
I also like consulting things in general

聞き上手だと
勝手に自分で思ってます。笑
I'm beginning to think that I'm a good listener. 

Rehearsal / Miyawaki Sakura Mobame / Aug 15, 2014, 9:37 pm (JST)

ドームのリハをしています!
I'm in the middle of rehearsals for Dome!

48にはいって初、こんなに沢山出番があること。
すごくありがたいです。
It's the first time since entering 48 that I have so many appearances.
I'm extremely thankful.

さっしーの逆転力という本に、少しだけ私のことが書いてありました!
I was mentioned a little bit in Sasshi's book Turnabout Power!

一番人気はセンターにしない。
って!
どういう基準で人気をはかるのか、まずここが一番難しいところですが…笑
"The most popular member isn't necessarily the center."
First, what are the standards for popularity. This was the most difficult part...lol

ありがたいことに、HKTの中ではさっしーの次の総選挙順位にさせて頂いています。
これを一番人気というのか分からないけれど、さっしーがそういってくれたこと嬉しかったです。
Above all, I'm overwhelmed with gratitude that in HKT, after Sasshi I was able to receive the next highest ranking.
I don't know if that really means I'm the most popular, but Sasshi said that so I was elated.

握手会などで、センター楽しみ!と言ってくださる方や、さくらのセンターがみたい!と言ってくださる方もいてとても嬉しいです。
もし私が皆さんと同じ応援する側だったら、きっと応援している子がセンターで踊っている姿をみたいと思います!
At events like handshakes, I'm thrilled that people tell me "I'm looking forward to seeing you in the center!" or "I want to a Sakura center song!"
Without a doubt, if I was in the same position as you all, on the side of the fans, I would definitely want to see the girl that I support dancing in the center.

でも、HKTはチームとしてまだまだ未熟。
自分がただそのポジションに立ちたいから!という気持ちではなく、
誰がそのポジションに立てば、HKTは良くなるのか。という考え。
However, as a team HKT is still inexperienced.
I don't think it's enough that I want to stand in that position! Rather,
whoever stands in that position should be the person that can benefit HKT the most. That's what I think.

気持ちではなく、考えが大事だなって、思います。
Instead of going by my feelings, I think that careful, logical thought is the most important.

それに、皆さんは私を見つけてくれた。
好きになってくれた。
Moreover, the people that discovered me.
The people that came to love me.

もし私が今のポジションより、前にいても、後ろにいても、皆さんはきっと私のことを見つけてくれたと思います。
Regardless of whether I step forward or back from my current position, I'm sure that you'll be looking for me.

これは、皆さんが沢山の愛を私にくれるから、確信して言えます。
It is because of the staggering amount of love I have received from everyone that I can say something like that with conviction.

みてくれて応援してくれる皆さんがいる限り、私はどこにいても
As long as I have people looking after for me, supporting me, no matter where I am

さくらは、ここだよー!
見つけてくれて、ありがとう!
Sakura is here!
Thank you for looking for me!

って、気持ちを皆さんに届けたいな。
I want to convey that kind of feeling to them.


急な長文ごめんなさい!
Sorry for suddenly writing so much!

Good Afternoon (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 5, 2014, 1.08 pm (JST)

こんにちは\(^o^)/
Good afternoon \(^o^)/

この間
みんなに共感して
もらえたあることがあって
There was this time when I received sympathies from everyone

なんか
安心と嬉しさが
こみあげて来た(・ω・)笑
Somehow, I'm filled up with relief and happiness (・ω・)笑

共感してもらえるのは
嬉しいね(*^^*)
I'm happy that I received sympathies (*^^*)

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 4, 2014, 8.00 am (JST)

おはようございます(・ω・)
Good morning (・ω・)

今日は
美浜でライブ!
There's a live show in Mihama today!

暑くなると
思うので
I think it will become hot

みなさん
暑さ対策は
バッチリで来て下さいね(^^)
Everyone, please put on your sunblock properly (^^)

それでは
行ってきます!
Well then, I'm going!

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 3, 2014, 7.02 am (JST)

おはようございます*\(^o^)/*
Good morning *\(^o^)/*

この間
踊れるゲームを
めっちゃ全力でやってる
男の方がいたんだけど

There was this time when some guy was playing the dancing game with all his might

すごい上手で
思わずずっと見ちゃってました。笑

He was really good, and I found myself watching him all the time.

きっとあれは
通ってると思われます。笑

It seems that he always does it. 

Tanaka Miku Google+ / Jun 1, 2014, 6:41 pm (JST)

こんにちばんみくりん(((o(゚▽゚)o)))
Konnichibanmikurin (((o(゚▽゚)o)))

田中美久です!
It's Tanaka Miku!

今日はドキドキする撮影をしました!
Today my heart was pounding while filming!

みなさんに告知できる日が来たらいいますねー(((o(゚▽゚)o)))とっても嬉しかった撮影でした*・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
I can't wait until the day I can announce what it was to everyone (((o(゚▽゚)o))) It was a really fun shoot *・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*

今度、芽瑠 ちゃんとお出かけするお話ししちゃった*・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*(=´∀`)人(´∀`=)ルンルンめるルンルン
優しいから、『どこ行きたい?好きなところいいよ』って言ってくれました!!!!
I talked with Meru-chan about where we were going to go next time we go out *・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・* (=´∀`)人(´∀`=) Bounce bounce Meru bounce bounce (TL Note: There's no straight way to translate runrun. It basically means Miku is so excited and happy she's bouncing up and down. It's also a pun, because of MeRU and RUn.)
Because she's nice, she told me, "Where do you want to go? We can go someplace you like."


写真の森保さんも、クールに見えるけど面白くて優しいお姉さんです!
みんな先輩なんだけど、みんな優しいお姉さんみたい(^O^)
Madoka, who's in the photo, looks cool but actually she's actually a really funny and kind older sister! Everyone's my senpai, but everyone is like an affectionate older sister (^O^)

本当にHKT48は、恵まれてます。
HKT48で良かった*・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
HKT48 is really a blessing.
I'm so glad I'm in the group *・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*


いつか、後輩が入って来た時は、美久も優しい先輩になれるといいなー(・ω・)
When the time comes and a kouhai enters the group, if Miku can become a gentle senpai as well that'd be great (・ω・)

ではでは、みなさんいい日曜日を…
Well then, well then, everyone, have a good Sunday...

みくもんもん(=´∀`)人(´∀`=)
Mikumonmon  (=´∀`)人(´∀`=)
 

Tanaka MIku Google+ / May 31, 2014, 4:54 pm (JST)

こんにちばんみくりん(((o(゚▽゚)o)))
Konnichibanmikurin (((o(゚▽゚)o)))

今日は、福岡での船上パーティだったよ。ドレス似合うかな、、、?
Today is the boat party in Fukuoka. Does my dress match me...?

髪の毛は、下の方でお団子にしてもらったよー♪───O(≧∇≦)O────♪
The bottom part of my hair was made into dumplings ♪───O(≧∇≦)O────♪

美久はトランプに勝ってチョコを二枚もらえたよーわーい!(((o(゚▽゚)o)))
I won at trump so I got two pieces of chocolate! Yess! (((o(゚▽゚)o)))

似合ってるか感想待ってるね(・ω・)ノ
I'm waiting for your opinion on whether it matches me or not (・ω・)ノ

あと、こちらもよろしくばい!投票
♪───O(≧∇≦)O────♪
I'm leaving this to you bye! Vote
♪───O(≧∇≦)O────♪

 

Good Afternoon (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 2, 2014, 2.05 pm (JST)

こんにちは(^o^)/
朝から友達と
連絡とりあってて
楽しい限りです(^^)
Good afternoon (^o^)/
Since the morning I was on the phone with my friend. It's really fun (^^)

今度遊ぼうねって
計画してるんだけど
We planned on playing next time

予定合うかなー(´・_・`)
But I wonder if our schedules meetー(´・_・`)

合うことを祈ろっと。
I hope that our schedules meet.

Tanaka Miku Google+ / May 29, 2014, 6:15 pm (JST)

田中美久ですぅ。
It's Tanaka Miku.

こんばんみくりん(=´∀`)人(´∀`=)!
Konbanmikurin (=´∀`)人(´∀`=)!

いまから、同じ熊本県出身! チーム8の倉野尾成美ちゃんと一緒にRKKラジオさん の公開生放送! に出演します。(・ω・)
Right now, I'm with Team 8's Kuranoo Narumi-chan, who's also from Kumamoto-ken! We're appearing on RKK Radio-san's show together. (・ω・)

ファンの皆さん! 是非、是非、聞いてください(≧∇≦)
Everyone! Please, please, listen (≧∇≦)

初めての共演で緊張…(°_°)
It's our first time working together so I'm nervous...(°_°)

でも、笑顔で頑張るもんもん!
But, I'll try hard with a smile!

・゜゚・*:.。..。.:*・'(゚▽゚)'・*:.。. .。.:*・゜゚・

みくもんもん(^o^)/!
Mikumonmon (^o^)/!

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Aug 1, 2014, 8.25 am (JST)

おはようございます(・ω・)ノ
Good morning (・ω・)ノ

見たいCMが
奇跡的に流れた時の
嬉しさって
半端じゃないですよね。
That happiness you get when the CM you want to see is running, it's odd

特に
あんまりやらないCMだと
尚更!
Especially, that CM that I'm not really in!

なんか
頑張れる\(^o^)/
Somehow, I'm able to do my best \(^o^)/

(and somehow, I'm not really sure with this translation \(^o^)/)

Tanaka Miku Google+ / May 28, 2014, 9:34 pm (JST)

こんばんみくりーーーん(≧∇≦)
Konbanmikuri~~~n (≧∇≦)

田中美久です。
It's Tanaka Miku.

青春ガールズ公演終わりました (((o(゚▽゚)o)))わぁい!
The Seishun Girls performance has ended (((o(゚▽゚)o))) Wah!

今日の公演では、美久新しいポジションでしたよ!
I had a new position in today's stage!

雨の動物園では、 ペンギンさんでしたょ~( ̄^ ̄)ゞ!
I was the penguin in Ame no Dobutsuen!

昨日の部屋っこのコメント欄全部見ました!とても元 気が出ました。
I read all of the comments from yesterday's Heyakko! They renewed my energy.

みなさんありがとう(=´∀`)人(´∀`=)美久は元気で すよ!
Everyone, thank you (=´∀`)人(´∀`=) Miku is fine!

美久がみなさんに元気を与えたいのに、逆に皆さんか らいつもパワーをもらっています!
Miku wants to motivate others, but instead it's always everyone else giving me energy!

いつかは、皆さんにパワーを倍にして恩返ししたい なって思います!
Someday, I hope to pay everyone back with double the power!

みんな大好き!!!!!
I love everyone!!!!!

みくりんりん(((o(゚▽゚)o)))
Mikurinrin (((o(゚▽゚)o)))

Tanaka Miku Google+ / May 27, 2014, 10:24 pm (JST)

こんばんみくりん。 田中美久です!
Konbanmikurin. It's Tanaka Miku!

あのような事件があり、川栄さん、入山さん、スタッフの方の回復を心より願 います。
I'm praying from the depths of my heart that Kawaei-san, Iriyama-san and the staff member can recover after that incident.


この写真は、船上パーティの時の写真です。あの日に あげられなかったから。似合うかなー?どうかな、、 ドキドキ(´・_・`)
This picture is from the boat party. I took it that day. Do my clothes match me? My heart is pounding (´・_・`)

明日は学校と、青春ガールズ公演だよ♪
Tomorrow is school and then a Seishun Girls performance♪

みくりんもん(((o(゚▽゚)o)))
Mikurinmon (((o(゚▽゚)o)))

Tanaka Miku Google+ / May 24, 2014, 8:42 pm (JST)

こんにちばんみくりん( ̄^ ̄)ゞ
Konnichibanmikurin ( ̄^ ̄)ゞ

今日はビッグサイト東京で写メ会でしたよ(≧∇≦)
Today was the 2-shot event at Tokyo Big Sight (≧∇≦)

自然と笑顔になれたよ!!
I spontaneously cracked so many smiles!!

ファンのみなさん優しくて、ちゃんと自然な笑顔が出 来ました(((o(゚▽゚)o)))
All the fans were so kind that I couldn't help but smile (((o(゚▽゚)o)))

ところで、今日から 『HKT48のごぼてん!』 という番組が放送されましたー!(≧∇≦)わーい。
Oh, by the way, starting from today a program named HKT48 no Goboten! will begin airing! (≧∇≦)Waaaaah

美久は泣いてしまいました、、、(・・;)
I cried in it...(・・;)

でも、嘘泣きと思われ、ほりけんさんから、 『美久は、女優だなー笑』
Oh, but thinking that they were fake tears, Horiken-san told me, "Miku, you're like an actress, lol"

と、言われ…(・・;) 本当に泣いたのにぃぃ!!と思ったよ。
He said that, (・・;) but inside, I was thinking..."I'm crying for real!!"

もう!でも、最後は仲直り。( ´ ▽ ` )ノ笑笑
Ugh! Well, we reconciled in the end. ( ´ ▽ ` )ノ Haha

みくりんりん(((o(゚▽゚)o)))
Mikurinrin (((o(゚▽゚)o)))
 

Tanaka Miku Google+ / May 23, 2014, 8:54 pm (JST)

こんばんみくりん(=´∀`)人(´∀`=)
Konbanmikurin (=´∀`)人(´∀`=)

田中美久です。
It's Tanaka Miku.

今日の夕食は、ミートソースでしたよ~。
Today's dinner was meat sauce~.

美久は、ミートソースとナポリタン?の違いが分かり ません(>人<;)
Miku doesn't actually know the difference between meat sauce and...neapolitan? (>人<;)

パスタとしか、、、。
Only that it's pasta....

基本的に、クリーム系が好きです。 カルボナーラとか。
Basically, I like creamy sauces. Like carbonara.

でも、横文字?カタカナはよく間違えます。 ピスタチオをタスピチアと読んだり、、、(´・_・`)
But, I often get katakana based on Western languages? wrong. Like reading pistachio as tasupicha....(´・_・`)

美久の中では理解してるんですけど、言葉をよくしり ません。
I know that it's food inside Miku, but I usually don't know the names.

中学生になったんだし、しっかりしなきゃ( ̄^ ̄)ゞ
I only just entered middle school, so it can't be helped ( ̄^ ̄)ゞ

よく、みなさんにしっかりしてるねといわれますが、 天然とゆーかおバカちゃんみたいです。家族が言うに は。
Everyone always says that I should learn them properly, but I'm an airhead like idiot Yuuka-chan. Or so my family says.

こんな美久ですが、宜しくです!
Miku is like this, but please watch over me!

みくりんもん(・ω・)ノ
Mikurinmon (・ω・)ノ
 

Tanaka Miku Google+ / May 22, 2014, 9:24 pm (JST)

こんばんみくりん(=´∀`)人(´∀`=)
Konbanmikurin (=´∀`)人(´∀`=)

田中美久です。
It's Tanaka Miku.

今日の写真は、熊本日日新聞さんのCMを撮ってる時 のオフショットだよ!
Today's picture is an off-shot from when I was filming a CM for Kumamotonichi Daily Newspaper-san!

熊日さんは、美久に自信をもたせてくれた大事な存在 です。
Kumanichi-san is something important that gave me the strength to have confidence in myself.

それまで、熊本はAKBグループでは1人だけどなん か、私が1人めでいいのかな…?と思ってましたが、 熊日さんのお話しを頂けて、今は胸をはって、美久は 熊本だーーー!と
言える様になりました!
Up until that point, I was the only one in the AKB Group from Kumamoto. Because of that, I thought to myself, "Is it ok with only me...?" But after hearing Kumanichi-san's words, I can now proudly puff up my chest and say, "Miku is from Kumamoto!"

熊日さん、ありがとうございます(≧∇≦)
Kumanichi-san, thank you (≧∇≦)

みんな、CMは、見てくれたかなー?
Everyone, have you seen the CM?

公式に乗ってるから見てね(・ω・)ノ
It's really a feel-good CM, so watch it, ok (・ω・)ノ

撮影中は、何回も何回もフラフープ回して短いCMで も、時間をかけて撮りました。
During filming, even though it was just a short CM, we spent a lot of time on it and I spun the hula hoop so, so many times.

撮影中、知り合いにあったりと地元ならではの事も Σ( ̄。 ̄ノ)ノ
While filming, acquaintances gathered and we did things unique to Kumamoto Σ( ̄。 ̄ノ)ノ

これから 【みくりんの日々きらきら】 も、月一で連載してるんだけど… 熊本以外のひとはみれないんだよね…
From now on, "Mikurin's Shining Days" will also be serialized monthly but...I guess no one outside of Kumamoto will be able to see it, huh...

なんとかして見て欲しい!!!
Somehow I want to show it to everyone!!!

見れない人の為にオフショットの写真を送りました! (≧∇≦)
I'll post off-shots for the people that can't see it! (≧∇≦)

みくりんもん(・ω・)ノ
Mikurinmon (・ω・)ノ

Good Morning (花・ω・)音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 31, 2014, 10.02 am (JST)

おはようございます\(^o^)/
朝から
音楽聴いてたら
眠くなってきた!笑
今日も
眠気は強力です(´?_?`)
では
みなさん
お身体お大事にしてくださいね!
Good morning \(^o^)/
I listened to music since morning and got sleepy! 笑
My sleepiness today is very strong (´?_?`)
Well then, everyone, take care of your body properly!

Good Morning ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 30, 2014, 8.57 am (JST)

おはようございます(・ω・)ノ
東海テレビ
スイッチさんに
あかりさんと
出させていただきます!
頑張るので
是非見て下さい\(^o^)/
Good morning (・ω・)ノ
I'm appearing in Switch! in Tokai TV with Akari-san!
Because I'll do my best, please watch it by any means \(^o^)/

Good Afternoon ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 29, 2014, 1.27 pm (JST)

こんにちは( *`ω´)
昨日お仕事集合前に
少し時間あったから
近くのお店寄ってみたら
めっちゃいいお店
見つけちゃいました!!
めっちゃ安いのに
可愛いのたくさんあるの( *`ω´)
また絶対行こーっと♪
Good afternoon ( *`ω´)
Because there was a little time before yesterday's work meeting, I tried visiting a shop nearby, it was a very nice shop I discovered!!
Even though they are cheap, there are many cute things ( *`ω´)
I'll surely visit it again~ ♪

Good Afternoon ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 28, 2014, 12.41 pm (JST)

こんにちは(・ω・)
今日は遅刻する夢を
見たんだけど
実際全然遅刻してなかった!笑
あるよね!
こういうの!笑
もうほんとに焦ったけど
結果夢だったしいっか\(^o^)/笑
夢見るのって楽しい(*^^*)
Good afternoon (・ω・)
Today I had a dream that came late, but actually it wasn't late at all!
Such thing exists! 笑
Because I was really impatient, it resulted in a dream \(^o^)/笑
I'm glad I had a dream (*^^*)

Good Afternoon ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 27, 2014, 5.12 pm (JST)

こんにちは(・ω・)
今日はE公演

Good afternoon (・ω・)
There's Team E stage performance today

私は1回目は都合の為
出れなかったんですが
2回目れなさんの生誕祭も
盛り上げて行きたいと
思います!

I couldn't perform in the first performance because of something else
I want to get the second performance excited which is Rena-san's seitansai!

よろしくお願いします(・ω・)

Yoroshiku onegaishimasu (・ω・)

Good Afternoon ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 26, 2014, 12.34 pm (JST)

こんにちは\(^o^)/
Good afternoon \(^o^)/

今日は久屋大通公園で
ラジオの公開録音を
るんさんとなおちゃんと
私の3人でやります!
Today along with Run-san and Nao-chan, we three are having radio public recording in Hisaya Odori park!

時間ある方は
是非遊びに来てくださいm(._.)m
For those who have the time, please come and play by any means m(._.)m

暑さには
気をつけましょうね!
Let's watch out for the heat!

Good Morning ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 25, 2014, 11.34 am (JST)

おはようございます(・ω・)
今日はE公演っ!
Good morning (・ω・)
There's Team E stage performance today!

今日は
暑いけど
もっともっと熱くなって
行くぞ〜\(^o^)/
Even though it's hot today, let's heat up even more〜\(^o^)/

髪型どーしよーかな。
What kind of hairstyle should I do?

では
今日来てくださる方
見てくださる方
よろしくお願いします(・ω・)
Well then, for those who will come and see today, yoroshiku onegaishimasu (・ω・)

Good Morning ( 花・ω・) 音ノ♪ / Kimoto Kanon Blog / Jul 24, 2014, 7.44 am (JST)

おはようございます
最近写真撮るのが
好きになってきた
前まではすごい苦手
だったんだけど
なんだかんだで
楽しいみたい笑
これから写真撮るの
もっと上手になるように
がんばろ

Good morning
Recently I'm interested in taking pictures
Just before I was very unskilled in taking pictures though
But it looks like fun doing it 
I hope I'll be better in taking pictures from now on, I'll do my best

Thursday, August 14, 2014

AKB48’s Hirata Rina’s thoughts on Hiroshima nuked, and America / Asahi Shinbun (News no tobira) / Aug 4, 2014



Hiroshima will be commemorating the 69th anniversary of the “Atomic bomb day” on the 6th. The average age of the survivors is 80. “It is probably the most important memory in all of history”, said AKB48’s Hirata Rina (16), as she came to visit near the bomb site, where her great-grandfather died because of the explosion.

——

"Scary, scary, they’re scary…". Clothes are all ragged, hair all singed. Their inflamed skin sagged and with both arms sticking out like ghosts, were a mother and her children. As she stood in front of the 3 body exhibits at Hiroshima’s Central Ward’s Peace Memorial Museum, Hirata trembled.

There are actually two different views on the human exhibits, “The truth is actually far much worse than this” and “This is too stimulating for children”. But come next year, they will be removed in a revamp. “it’s true that it was really a lot worse than this. But to be honest, it’s already so terrifying that it’s very hard to look straight at it. So we can understand the wish to have them removed.

How many nuclear warheads each country owns mapped onto a “Nuclear Globe”; the remains of the wall scarred by the “black rain” etc. Every single exhibit will stopped tracks and left her gasping. When she saw the picture before the ‘mushroom cloud’, she said “It was as if the world opened up a hole” with a distraught face.

After the tour, she wrote on the interactive notebook in the museum “Great-grandpa, I wanted to meet you! I wish for world peace.”

Her great-grandfather was injured during the war overseas and was in his home, recuperating, when the bomb was dropped. By sheer coincidence, her great-grandmother brought her daughter (Hirata’s grandmother) back to the family house in Fukuoka, and were unharmed. 2 years ago, her late great-grandmother told her “Your great-grandpa was a kind man with a stout heart”. Her grandmother would call by phone her every morning on the 6th August to remind her “Today’s the Day of the Bomb”.

——

When Hirata was born, the sad event had made is mark in history for a whole 53 years. With her American father and Japanese mother, she was born and raised in Arizona. Her beloved father and younger brother both still live in America, the country which had killed her great-grandfather by dropping the bomb.

3 years ago, she passed AKB48’s research students’ auditions and moved to Japan together with her mother, just the 2 of them, to chase her dreams. That was when her English her stronger language. After leaving the Peace Memorial Museum, she placed her hand onto the Cenotaph for the Atomic Bomb Victims, and then went to the Hiroshima National Peace Memorial Hall for the Atomic Bomb Victims.

Together with a group of overseas exchange students, Hirata joined in to listened into Ogura Keiko (77), a representative of the citizen group of translators meant to continue on the passing on of information of the Atomic bombs “Hiroshima Translators’ Group (HIP)”, about the experiences of the atomic bomb, in English.

When Ogura was 8-years-old, she was 2.4 kilometers away from the hypocenter. She vividly recounted the swarm of flies at the burnt skin of the dead bodies around her house, and more. “I will never forget that America had sent aid to Hiroshima after the war, by sending us food and clothings for example. Sure I was angry at the people who dropped the bomb, but to those who didn’t, I did not bear that grudge against them.” Tears started to swell in Hirata’s eyes.

—-

Its steel frames squashed, and bricks out of place, the world heritage site Hiroshima Peace Memorial still has the burn patterns from the nuclear bomb, and scars from storms. As Hirata gazed at the Motoyasu river that flows right beside it, she said “A lot of people had dived into this river and died, didn’t they”

After our initial interview schedule, Hirata told us “I want to go to the hypocenter”. It is about 150 meters south-east from the Hiroshima Peace Memorial. In front of Shima Hospital was a monument, and she placed her hand on it. She didn’t know whether her great-grandfather lost his life very close to the hypocenter or not. “That’s why I wanted to come here. I wanted to get closer to my great-grandfather”



From Hirata’s point-of-view: The situation of a victim, I wish to talk to my father about this someday


In my 4th year of elementary school, I flew back to Japan with my mother and temporarily went to an elementary school in Fukuoka, where my grandmother lives. During a lesson then, a teacher said “America dropped the atomic bomb”. Everyone in class looked at me all at once. “It’s your fault”, their gazes hurt. At the same time in my American school, we were taught that “the bomb was dropped for a swift end to the war”.

I was very relieved to have spoken to Ogura, one of the victims from Hiroshima. Like what Ogura told me, everyone in the world knows about the mushroom clouds and footages of the bomb, but very few actually knew how the people at the ground actually suffered.

It’s completely different having physically came here, than having learnt about this from textbooks. Be it the wall scarred by the black rain, or the parts blown away from the Hiroshima Peace Memorial, there’s a lot of such places in Hiroshima that would make you think “There was probably a lot of people who died here”.

I hate wars. I want weapons all to be eradicated. Peace can be achieved if all the countries in this world won’t deny and acknowledge that cooperation amongst each other is necessary, right. I want a lot of people to come to Hiroshima. To look at the state of the victims in the Memorial Museum, and to personally hear it from the victims themselves.

Being half-blooded, it hurts to for me to say that America was in the wrong but the incident happened a long time before I was born. My American father also loves Japan and have been to Hiroshima too. One day, I hope to talk to him about Hiroshima. By going one person at a time, won’t we be able to pass the message on like it had been all this time.




Original article can be found here:
http://digital.asahi.com/articles/DA3S11282408.html?iref=comkiji_txt_end_s_kjid_DA3S11282408

Kato Rumi Google+ / Aug 14, 2014, 11:36 pm (JST)

生写真の撮影で浴衣着たよ ♡
I wore a yukata for the photoset's photo shoot ♡


成人式もあるし、
何色がわたしに似合うかなぁ…?
I've got my coming-of-age ceremony soon,
what colour would suit me, I wonder...?


おやすみなさい
Good night




Furuhata Nao Mizugi Special 2014 Interview


An AKB48 concurrent member, she shed tears after directly requesting to take part in their stage performaces, which she wanted to do.

Congratulations on ranking in for the first time
Thank you very much. I was taken aback when I rose up higher than the preliminary result 61st. Being a 5th gen SKE48 member, 55 is quite a nice number to me

Did you feel pressured this sousenkyo
I felt a whole lot of it. Last year, everyone kept telling me “You’ll rank in right” and was even selected to be part of SKE48’s senbatsu members… but I wasn’t able to make in as one of the Top 64. But above all, I was very disappointed that I wasn’t able to meet the expectations of everyone around me. That’s why I really wanted to rank in this year


How was the scenery from that stage
When my name was called, (Matsumura) Kaori was filming for Ichi Komeda, and kept on saying “Naochan, Naochan”. I laughed because she was quite funny doing that but once I began my speech, the tears started to come… I couldn’t even see anything. But I wanted to properly save the scene that I saw through my eyelids, so I kept in mind to smile at the very end


What were the challenges you faced this past year?
Having a concurrent position with AKB48’s Team K was a whole lot of fun. K has the same atmosphere as SKE48 does so I believed that I would have no trouble blending in. Rather than challenging, I was frustrated that I was not able to be part of the first K stage performance. There were times when I kept telling the staff “I want to perform! I want to perform!” on the phone while crying in the middle of the night. At those times they’d reply “You can’t unless you memorise another member’s position”. Then in the middle of the night, I would desperately practise another member’s position. And with that, I finally managed to have my first debut in the stage performance. At that moment I truly desired to perform from the deepest of my heart.



What’s your aim from here on.
Be it the handshake events or stage performances, I do not want to miss a single hand. My ranking in this time is a very huge event to me. I want to show my very best performances, so that I can slowly repay to all my fans who have supported me!


My instruction manual
My heart line is stretched out all the way till my palms so I guess I’m type emotion-based type!? And I believe that if I don’t trust a person, that other person wouldn’t trust me, so I’m the kind person who would want to be the first to like someone

Something you’d like to appeal about yourself after ranking in for the first time
Among us, SKE48’s 5th gerneation, if there’s a girl who’ve left already, we would support her; if there’s a girl who have stumbled, we would be there to help her, we’re a team with wonderul teamwork. One day, I want the 5th gen to lift SKE48 up!

Furuhata Nao Google+ / Aug 8, 2014, 9:50 pm (JST)

MUSIC STATIONさんで
不器用太陽を披露させて
いただきました。
見てくださった皆さん、
ありがとうございました。
Bukiyou Taiyou
was showcased
on MUSIC STATION.
Thank you, everyone
who watched it.

そして、前髪切りました
前髪は変わってしまいましたが
私は私です。
And, I had my bangs cut
I changed my fringe (style) but
I am still me.

なのでこの姿でも好きで
いてくださったらとても
嬉しいです。
And I’ll be super happy
if you would say that you
also like this look.

これからも、
よろしくお願いします。
Please do treat me well
from now on as well.




Worked hard editing the photos / Furuhata Nao Blog / Aug 6, 2014

Good evening,
Team K2’ Furuhata Nao here.



I went for the shooting for Asbee's CM today.

Everyone (wore) casual wear and were
very cute, and so were the shoes~
I’m so excited for fall.



After that, I had lessons before
heading back to the hotel.

Ah, I had time to go to the supermarket so once
I got back (to the hotel), I went there to get fruits.
Thank you, supermarket.

I was so happy that I got to buy

watermelons,
peaches,
blue berries and
bananas

The watermelon was shockingly super sweet,
so I can’t wait to (dig into) the other fruits too!

I’m so excited about it



AKB48 Sousenkyo! Mizugi Surprise
is now on sale.

This is the 1 chance that
you all have given me. (Everyone who voted for Nao, please buy this for her)
The photo shoot was also a lot of fun.

Eitherways, the set was so cute and it made me so excited while we had the photo shoot.



The booth I was in for the photo shoot

































Another booth

































Thank you all very much for have
given me (the chance) for such a fun photo shoot.



De☆View has
gone on sale. (t/n: De☆View is a magazine by Oricon, mostly about news regarding stars in the music industry and some about voice actors)


I’ve been following De☆View
since before I joined SKE48.
I’ve always felt very happy reading it.

And (because of it), it made me (realize)
that I have to work hard towards my own dream…

That’s why I was very glad when I was going to be featured on it.



Questions from everyone



How much (stuff) do you bring along


Well I guess it’d be quite a lot of stuff
For a period of time, it was a chain of
stage performances so I used a luggage.
Though I didn’t spend the night *laugh*

My baggage had increased lately but
I guess there’s nothing I can do about it so, oh well.



Your unexpected talent

A long time back, I’m talking about a long time back,
I was very good at short distance sprints other than my brass band.
The fact that I don’t do sports at all didn’t seem to matter
but I do like to do sports.

However, that’s not that case now.



To everyone who asked questions,
thank you very much.
I will pick questions out any time



Thank you very much for
reading, liking and commenting
on my AmeBlog.

You’ve worked hard again today.



なお ♯343