Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Monday, June 15, 2015

▽ Yeeeeeeeey. Minarun. / Oba Mina Blog / June 13, 2015; 10:45 pm (JST)




今日は愛媛で全国ツアーでした⭐
うぃぃぃぃぃ
お疲れさまでしたぁぁぁぁぁ
実はですね、
今回の愛媛のツアーから
今までツアーで行った
5ヶ所のときのセトリから
変更いたしました!
Today was tour in Ehime!
Uiiiiii
Cheers for good work!
Actually,
this time in Ehime
we changed the setlist 
from the previous 5 times!

まだ行ったことないよ~って方には
なんのこっちゃな話なのですが
(いつでも待ってますね♡)
常連の方だったり、
たまによく行ってますって方には、
サプライズです(。・ω・。)⭐
Although it's a bit of boring 
to those who didn't went,
(I'm always waiting for you♥)
for the regular ones 
and the ones who often come,
it was a surprise.


セットリストを変えたのには
きちんと理由があって…
ツアーが始まってから
K2は6人のメンバーが卒業して
新しいメンバーも加わりました
なのでこのタイミングで
今のK2のメンバーに合わせた
新しいセットリストを
考えてみました!
But we had a proper reason
to change the setlist...
Since the tour started,
6 members from K2 graduated,
and new members joined.
So at this timing, we thought
of a setlist that fits the current K2!

そして今回から初の試みとして
安奈が振り付けを
ゆまなが特別バージョンの曲を
作ってくれてアレンジを
そしてユニットでは
ゆかりがギター演奏を
少し可愛いアイドル路線では
なかったかもだけど
こうしてメンバーの特技を
披露できるのも
チームでツアーに
行けてるからこそだし
周りのスタッフさんの
おかげでもあります。
So in this first attempt,
Anna thought about choreography,
Yumana created special versions of songs,
and Yukari made a guitar-performance 
during the units.
Even though it wasn't the 
cute Idol-way,
we can show the skills of the members
on the tour thanks to the staff around us.

そしてそれを
暖かく受け入れてくれた、
ファンの皆さんにも感謝です!
まだまだいろいろ言いたいけど
ネタバレになるので
この辺で…(。・ω・。)
ぜひこのあとのツアーにも
来てくださいね、待ってます♡
And 
I'm also grateful to the fans who 
accepted it warmly!
I want to say more but it would 
be spoilers,
so I'll stop here...
Absolutely make sure to come to the tour,
I'm waiting!♥


ちなみに私はこんな感じでした!
見にきてね~(*^^*)
さてと!
明日は大阪で個別握手会⭐
By the way, I had this costume!
Come to watch (*^^*)
And!
Tomorrow is individual Handshake-Event in Osaka


総選挙のお礼を
きちんとできるのが
すごく楽しみです(。・ω・。)
よろしくお願いします!
みなるん。
I'm looking forward to 
thank you properly for Sousenkyo
I'm expecting you!
Minarun.