Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Sunday, August 30, 2015

Concluding Stage / Miyawaki Sakura Mobame / Aug 23, 2015, 10:17 pm (JST)

チームAとしての千秋楽でした。
I finished the concluding stage with Team A.


私は人見知りで、
最初はあまり馴染めなかった部分もあったんですが…
Because I'm shy,
at first I didn't really fit in, but...

ちよりもいてくれたり、本当に優しい先輩方ばかりで、とてもとても楽しい兼任になりました!!
Chiyori was also there, and all the senpai were truly so kind, that it became a really, really enjoyable kennin!

有難いことにまたチームAに兼任させていただきます。
悔いの残らないよう、さくらが兼任してきてくれて良かったといってもらえるよう頑張ります!!
I'm thankful that I'm able to continue my kennin in Team A.
I'll do my best so that there won't be regrets and that people can say, "I'm glad Sakura got a kennin!!"


チームA最高でしたーー
Team A is the best~~