Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Friday, May 1, 2015

▽ Nagashima Spa-Land. Minarun / Oba Mina Blog / May 1, 2015; 10:13 pm (JST)




今日はついに念願の
ナガシマスパーランドに
行ってきました(*^^*)
Today I finally went
to the desired
Nagashima Spa-Land(*^^*)

わーい
わーい
わーい
Wow
wow
wow

楽しかった(*^^*)
あまりアウトドアなタイプじゃない
私だけどすごく満喫しました!
It was so much fun(*^^*)
Although I'm not quite the outdoor-type,
I really enjoyed it!


私が絶叫系全般苦手なので
とりあえず拒んで見守ってたのですが
やはり少しは頑張らねば、と
一回転のジェットコースターに
挑戦してみたり。
Because I'm generally weak towards all screaming-based things,
I refused anyway and just watched,
but I had to give my best a little bit,
so one time I tried to ride
a roller coaster. 

_(:3」∠)_
結果どうだった?と聞かれたら
怖かった。としか言えないけど
一つでもみんなと乗れて
嬉しかった!✨
When I'm asked "How was it?",
all I can say is "scary", but
I'm happy I could at least ride once 
with everyone!

あとは基本的にキッズコーナーに。
あ、お化け屋敷入りました。
After that I just entered the kids-corner.
Ah, and the haunted house.

ただ夕方閉園だったので
もう一つ挑戦したかったやつが
乗れなかったので
また来ます(*^^*)
ありがとうございました!
Since the park closed down in the evening
I couldn't challenge myself to another ride,
so I'll come again (*^^*)
Thank you!


明日は横浜アリーナで
全国握手会です
私はりおんと同じレーン\(°ω° )/
なのでりおん推しのみなさま
よろしくお願いします。
Tomorrow is Nationwide Handshake Event
in Yokohama Arena.
I'm in the same line as Rion!
So all fans of Rion, thank you in advance.
その他のファンのみなさんも
待ってます!🌸
全国握手会楽しみです。(*^^*)
みなるん。
I'll wait also for all the other fans!
I'm looking forward to the Nationwide Handshake Event. (*^^*)
Minarun.

No comments:

Post a Comment