Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Sunday, May 3, 2015

▽ I could eat Takoyaki! Minarun / Oba Mina Blog / May 3, 2015; 10:36 pm (JST)

今日はインテックス大阪で
写メ会でした!
Today we had 2-shot-Event 
at Intex Osaka!


大阪だから
あまり人来ないかなぁと
不安になったりしたけど
たくさんきてくれて感動。
ありがとうございます。
Since it was Osaka,
I was worried not many
people would come but
I'm grateful many came.
Thank you.

女の子もたくさんきてくれて
私なんかより可愛い子や美人さんや
こんな私に感動してくれる子まで
有難い。もっと努力しよ。
Also many girls came
and somehow many that are cuter or more beautiful
or really really impressed me,
I'm really grateful. I'll put more effort.


あと最近よく感じるのは
生誕グッズだったり、
私の公式グッズだったり、
身につけてきてくれる方が
どんどん増えて
嬉しい!!!
And recently I often feel that,
when I wear Birthday goods,
or other official goods by me,
the people who wear it also 
increase!
I'm happy!!!


ただ今日は少しばかり
睡眠不足で
頭が思うように働かなくて
皆さんにがっかりさせてしまう
対応したのではないかと
ちょっと不安です。
本当すいません(´・ω・`)
Today I had only few sleep
so my head 
doesn't work so well,
so I'm a little nervous that
I disappoint you when corresponding.
I'm really sorry.

明後日と明々後日に
横浜でまた写メ会があるので
お待ちしております!
では~
みなるん。
Since we will have another 2-shot-event
in Yokohama the day after tomorrow and the day after,
I'll be waiting!
So see you~
Minarun.