Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Thursday, March 26, 2015

Miyawaki Sakura Google+ / Mar 27, 2015, 12:02 am (JST)

こんばんは!
Good evening!

AKB48単独春コン終わりました
The AKB48 Solo Spring Concert has ended

来てくださった皆さんのうちわやタオル、声援もちゃんと届いていました
本当にありがとうございます
Everyone that came with your fans, towels and voices of support, they all reached me.
Thank you very much.

今日は、いろんな事がたくさんあり過ぎて何から言えばいいのか、分かりません。
Today so many things happened that I don't know where to begin.

まず、春の人事移動があり、私は引き続きチームAの兼任をさせていただくことになりました!チームAとして、また活動することができて、とても嬉しく思います。大好きな先輩方と一緒に、新しいチームAを創り上げていきたいです!
First off, with the Spring Shuffle, I still have the privilege of continuing my kennin in Team A! I'm extremely thrilled that I'm able to continue my activities with Team A. Together with the more experienced members which I love, we'll build a new Team A!

そして、はるっぴとみおも引き続き兼任させていただき、そしてなこがチームBと兼任することになりました!
なこはすごく不安がっていたけど、絶対になこなら大丈夫だと思います!
AKBに4人もHKTから兼任させていただくことになり、すごく嬉しいです。
このチャンスをしっかりと掴み、AKBで学んだことをHKTにしっかりと持って帰りたいと思います!
Furthermore, Haruppi's and Mio's kennin are continuing, while Nako starts a new kennin in Team B!
Nako was really uneasy about it, but I think she'll definitely do fine!
I'm really pleased that AKB will have 4 kennin members from HKT.
We'll seize this chance tightly and bring back all we learn from AKB to HKT!


そして…
川栄さんの卒業発表。
あまりに急過ぎて受け止められませんでした。
And then...
Kawaei-san's graduation announcement.
It was too sudden that I couldn't come to grips with it.

マジすかや選抜で一緒になる機会が多くなり、少しずつ仲良くなれてとても嬉しかったのに…まさかこんなに早いなんて、思ってもいませんでした。
We were had many chances to be together during Majisuka and in senbatsu, and I was delighted that little by little we were becoming good friends, but...I never thought the day would come so early.

川栄さんの底抜けの明るさ、圧巻の演技力、何よりバラエティー番組に出ている時のその度胸に衝撃を受けました。
川栄さんともっと長い時間いたかったです。そばで学んでいたかった。
でも、川栄さんが決めた道。
今はまだ同じチームなので、たくさんお話しして、たくさん学び、少しでも川栄さんとの思い出作れたらなと思います。
Kawaei-san's neverending cheerfulness, her masterful acting ability and above all, her variety appearances all left a profound impact in my heart.
I wanted to spend more time with Kawaei-san. I wanted to learn at her side.
But, this is the path that Kawaei-san has decided on.
We're still on the same team right now, so I want to talk a lot with her, study from her, and create some memories together, even if only a little.

まだまだたくさんお話ししたいことはあるんですが、これ以上長文になるといけないので、今日はここでやめておきます。またヤングコンや春コンについては書かせてください。
There's still so much I want to talk about, but if I keep going this will become too long so today I'll stop here. Please let me write about the Young Concert or the Spring Concert again later.

明日は、久しぶりの握手会!
明るく楽しみたいと思います!
Tomorrow is the first handshake event in a while!
I'll want to enjoy it cheerfully!


それでは、おやすみなさくら。
Well then, oyasuminasakura.

さくら咲け!
Sakura bloom!


No comments:

Post a Comment