Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Sunday, February 14, 2016

▶ Happy Valentine's Day ♥ Minarun / Oba Mina Blog / Feb 14, 2016; 10:19 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
2日間の写メ会ありがとうございました♪
やはり写メ会難しいなぁ。
握手会の方がたくさんお話できて
楽しいなぁ、って毎回思って
ブログに書いてる気がする。笑
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Thank you for the two days of Shamekai!
I think Shamekais are really difficult.
On Handshake-Events you can talk more,
and thus it's more fun, I think every time,
and I think I always write it on my blog. lol

でもこの2日間の写メ会は
新しい楽しみ方を見つけたよ(´ω`)
おすすめのポーズで
って言われるから
じゃあ見つめ合いましょーって
見つめ合いしたときの
皆さんの反応がね
But during those two days
I found a new way of having fun.
When I get asked for my recommended pose,
I say "lets stare at each other",
and when we stare,
everyone's reaction is as follows:



目反らしちゃう人もいるし
にやにやしてる人とか
すごく真剣な顔で見つめ合う人とか
いろんな反応が楽しくて
個人的な楽しみでした★
反らされると勝った!って思ったり←
There are people who look away,
and people smiling,
and people who have a really serious face,
all these various reactions are fun,
and I personally enjoyed it.
I won in diverting! I thought.

終わったあと
皆さんが笑顔になってくれるから
普段はなかなか恥ずかしくて
わたしも見つめ合いましょーとか
言えないから助かりました♪
またやりましょうね(*^^*)
この2日間はなかなかの甘々対応でした。
After it ended, 
because everyone smiled
despite it's normally pretty embarrassing,
and I normally can't say "lets stare at each other",
so I was saved.
Lets do it again (*^^*)
These two day had pretty sweet responses.


ほかにもいろんなポーズを考えて
甘々な対応したので
もしよかったらまた来てね!
待ってます(*^^*)
I will think of more poses
and sweet correspondence,
so if you like, please come!
I'm waiting (*^^*)


あ、心配されてたチョコですが
無事に作ることができました⭐
みんなに配ったよ(´ω`)
今年は食パンをカリカリに焼いて
チョコでコーティングした
ラスク風です♪
ヒルナンデスで簡単ってやってた!
本当に簡単だったからおすすめ。
Ah, even though I was worried about the chocolate,
I could make it without problems!
I gave it to everyone!
This year I covered crisp bread with chocolate!
It was really easy to make!
Because it's so easy I recommend it.


では
また(^o^)
みなるん。
So,
see you (^o^)
Minarun.