Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Monday, February 29, 2016

▶ I tried to show a flier. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 29, 2016; 9:55 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
今日からリハ再開しましたー!
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
From today the rehearsals started again!


時間ないけど
もっともっと練習したいけど
本番はやってくるわけで
佐江さんのレッスン中の
ハイテンションだったりも
もうこれが最後になるのかなぁって
思ったりして
寂しいなと思う反面
頑張ろうって思う気持ちも強くなります。
We don't have time,
and I want to practice much more, 
but since the real event is coming up,
Sae-san has such a high tension during 
the lessons, 
I start to think this will be the end,
and I became sad, but 
also the wish to work hard increased. 


見に来てくれる皆さんや
見にこれない皆さん、
そして佐江さんのために(*^^*)
今日帰ったら頭の中整理しよっと。
だからごめんね。
内容がね、つまんないよね(´・_・`)
リハだからないのだ。
For those who come to watch
and those who can't come,
and also for Sae-san (*^^*)
When I come home today I think I will organize my head.
So sorry.
The contents is quite boring...
Because of the rehearsal, there is nothing.

あ、
あった!
今年度のB5カレンダー
もう買いました?(*^^*)
Ah.
there is!
Did you already buy this year's calendar? (*^^*)

念願のカレンダー。
今年のは特に気合い入れて
撮影したの!
そんなカレンダーが
もうすぐ発売終わるみたいなので
最終告知(´ω`)
It's a calendar you really want to have.
This year I put extra much 
fighting spirit in the shooting!
This calendar will
soon stop selling, so,
it's the last reminder!




チラ見せ(´ω`)♡
見た?
見た?
ちなみに私のオススメは
夏のこれ!
I give a little teaser♥
Did you see it?
Did you see it?
By the way my favorite page is
this one from Summer!


とかゆって見せないよー*\(^o^)/*
こちらもチラ見せ♡
見たい人はぜひゲットして確認してねん
But I won't show more of it *\(^o^)/*
However I also give a teaser here♥
Those who want to see it please check it!

最後だから(´ω`)
まだな人も、もう持ってる人も
ぜひ。おすすめ。
▶2016年カレンダー
http://books.rakuten.co.jp/event/book/lifestyle/idol-calendar/ske48/index-sp.html
あ、ちなみにもうカレンダー持ってる人でお気に入りのページは何月?(´ω`)教えて
では
みなるん。
Because it's the end,
those who haven't yet, and those who already have it,
absolutely. I recommend it!

Ah, by the way, those who already have the calendar, which page is your favorite page? Please tell me!
See you.
Minarun.

Sunday, February 28, 2016

Suzu・∀・ran < I became energetic because of the 2 days of Handshake-Event!. / Yamauchi Suzuran Blog / Feb 28, 2016; 7:16 pm (JST)

一番好きなのはー?
らんらんだけええぇえ(◍′◡‵◍)
私もあなただけっ♡
らんらんこと、山内鈴蘭です!!
Who do you love most?
Only Ranran!
I also just like you♥
I'm Yamauchi Suzuran aka Ranran!




昨日はユニットシングルの個別握手会、今日は全国握手会!!
二日間、ありがとうございました🎶
最近色々と落ち込んでいたけど、
たくさんの温かい言葉を握手会でかけていただけて凄い元気になったよ>_<。
Yesterday was Unit-Single Individual HS-Event, and today was Nationwide!!
Thank you for the two days!
Recently I felt down about many things, but
because of all your warm words at the handshake-event, I felt happy again >_<.

今まで鈴蘭ってどんな子なんだろう?ただの変態な子なのかな?って思ってたけど本当は熱い心を持ってて、凹みやすいんだなぁ、、って思って鈴蘭に会いに来ました!大丈夫だよ!!
って言ってくれた方が沢山いたよ☆
ただの変態って所にすごく申し訳ない気待ちになったけど!!!!笑
There were many people who said 
"Even though I thought until know "What kind of girl is Suzuran? Isn't she just a normal strange girl?", she actually has a warm heart, and gets easily depressed... So I came to meet you! You are okay!"
I'm really sorry for the parts that made you think I'm just a normal pervert!!!!! lol

でもやっぱりこうして触れ合える場があって直接気持ちを伝えられる握手会に、とても助けられました>_<。
本当に心が軽くなったよ!
元気になったよ!!
声をかけてくださったファンの皆様、ありがとうございました🎶
これからもよろしくお願いしますだよ🎶
But after all I got really saved by the Handshake-Events, where I can talk directly about my feelings again >_<
My heart really became lighter!
I became happy!!
Thank you all the fans who talked to me.
Please continue to support me from now on.

そして!!!!
もう発表されてると思いますが、
次のシングル選抜に、
入ること、できませんでした>_<。
鈴蘭、次は入れるといいね!
って何度も声をかけてくださった皆様、ごめんね>_<。。
またアメブロさんから、バイバイしなければいけなくなると思うと凄く寂しいです。。
And!!!!!
It was already announced, 
but for the Senbatsu of the next Single,
I couldn't enter >_<
Sorry everyone who told me all the time that it would be nice if I could enter the next single >_<...
I'm really sad that I have to say goodbye to Ameblo again...

でもいつまでも!!
鈴蘭と一緒だよ!って言ってくれるファンの方がいることが心強いです♡
それは変わらず、ずっと一緒にいてね!約束だよぉ!!泣
握手会や公演、たくさん楽しんで頑張ってまた、鈴蘭いい感じに上に上がってきてる!って言われるように精進します!
改めて、
本当に今回入れなくてごめんね。。
But I feel so strong because of the fans that say "I will always stay with you!"
This is a promise! You will stay with me forever!! 
I will work really hart so you will feel happy when you see me during Handshake-Events or Stages!
Again,
I'm really sorry that I couldn't enter this time..


あ、、
そうだ!!!
今日ね、ゆななにサイン入りの卓上カレンダーをプレゼントしたの!!!
Ah,,
Right!!!
Today I gave a signed Table-Calender to Yunana!!!


すごい喜んでくれた!!♡
全ページにサインとメッセージ書いたの🎶
だから毎月めくるの楽しみにしててね!って言ったんだ♡一気に読んじゃダメって!笑
本当に私のことが好きなんだって♡
こんなにかわいい後輩、
初めてだよ!!!笑
She was really happy!!♥
I wrote a sign and a message over the whole page!
So I told her to look forward to next month♥ Don't read it before! lol
She said she really likes me a lot♥
Such a cute junior,
I never had it before!!! lol

こんなに懐いてくれる後輩、
初めてだよ!!!笑
ゆななは妹♡そして友達♡
ゆななファンの皆様、安心してください。変なこと教えてないですよ。笑
Also I never had such neat 
juniors!!! lol
Yunana is my little sister♥ and my friend♥
To the fans of Yunana, don't worry. I won't teach her strange things. lol

そんなこんなで
何だか眠くなってきてしまった。。
すずたんおねむたん。。
また書きたい事まとめて書きます!
とりあえずここまで!!
握手会ありがとうございました🎶
しゃらば(○∀○)
Now I have become somehow sleepy.
Suzutan has become sleepy...
I will write again about the things I want to write!
For now it's until here!!
Thank you for the Handshake-Event!!
See you. 

▶ I forgot to take a picture with everyone. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 29, 2016; 1:15 am (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
ユニットの全国握手会ラスト!
ありがとうございました☻
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Thank you for the last Unit Nationwide Handshake-Event!


1部2部は
鎌田となるぴーと
写メ撮るの忘れた(´・_・`)
鎌田に誘われたのに忘れた(´・_・`)
すまん、鎌田(´・_・`)
I forgot to take a picture
with Kamata and Narupii 
during the 1st and 2nd block.
Even though Kamata invited me I forgot it.
Sorry, Kamata.

3部4部は
鈴蘭と和田ちゃんと
鈴蘭とは同期♡
和田ちゃんはお誕生日♡
というわけか
とってもたくさんの方が会いに来てくれてすごく楽しかったです(*^^*)
全握だから5年振りに会った人とか
いろいろ居ました!
こちらもまた写メ撮り忘れました(´・_・`)
うぅ(´・_・`)
The 3rd and 4th block 
was with Suzuran and Wada-chan
Suzuran is the same Generation as me♥
It was Wada-chan's birthday.
So 
many people came to meet us so it was really fun (*^^*)
Because it was Nationwide, there were even people who didn't come in 5 years, 
and many other!
I forgot to take a picture here too...
Hmm,,

今日でユニットの握手会全部おわり!
とゆーことで
キャラメルキャッツの衣装も
見納めです(´ω`)
As of today, all the Unit-Handshake-Events have ended!
So this is also the last look at the Caramel-Cats Costume.


今日衣装撮り忘れたから
こんな衣装だったよ~って参考に。
Today I forgot to take a picture of the costume,
so take this as reference.

選抜おめでとう、
ガイシ行くよ、
ツアー行くよ、
などなどたくさん嬉しい言葉を
いただきました。
全部応援してくれてるおかげだよ。
"Congratulations on Senbatsu"
"I will come to Gaishi-Hall"
"I will come to the tour"
I heard many really happy words.
It's because you support me everywhere.
選抜になれたのも。
ライブやツアーができるのも。
握手会ができるのも。
全部。全部。みんなのおかげです(*^^*)
That's also why I got into the senbatsu.
And that's also why I can participate in Concerts and the tour.
Everything. Everything is thanks to all of you (*^^*)


今日梅ちゃんはSKE48として
最後の活動でした。
新しい夢に向かって決意した人はかっこいいです。
写メこれまた撮れなかったけど
お疲れさま!そしておめでとう(*^^*)
Today was Ume-chan's last activity 
as part of SKE48.
People who are determined to face a new dream are really cool.
I didn't take a photo here again, but
Good job! And congratulations! (*^^*)

そして佐江さんはSKE48の
握手会が最後でした。
こっちは写メあるんだ!
And it was also the last Handshake-Event
of SKE48 for Sae-san.
Here I have a picture!


佐江さんと写メ撮るとき
だいたい爆笑してるから
ぶれぶれ。笑
とっておきな写メがあるけど
まだ載せない!
すごーくすごーくブスだけど、なんだかお気に入り。
今日佐江さんともそんな話したんだ♪
When I took a picture with Sae-san,
we were laughing so much, 
that it was blurred. lol
I have a really big picture, but
I won't show it yet!
Even though it's really really ugly, it somehow became my favorite.
I talked with Sae-san about that today too.

最後を迎えるときって
どんなんだろう…
梅ちゃん、佐江さん
改めてお疲れさまでした!
さてと。
明日からガイシリハに戻ります。
いやーやばいよ。
もう来週じゃん!
本当に時間がない(´・_・`)!
うわぁぁぁぁぁぁぉぉぉぉぉぁぁぉぉぉ
ばい。
みなるん。
When facing the last time,
I wonder how it is...
Umecha, Sae-san,
again cheers for good work!
Well then,
from tomorrow I
will go back to rehearsals for Gaishi-Hall.
It's really hard.
Already next week!
We have really no time!
Ahhhhhhhhhhh
Good bye.
Minarun.

▶ Today was a day for Ponytail. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 27, 2016; 11:14 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
ユニット個別握手会
ラストでした~!
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
It was the last Unit-Individual-Handshake-Event!




来てくれた皆さんありがとうございます。
楽しかったなぁ!
でも途中から眠い?って
たくさん聞かれてしまい、、、
眠かったときもあるし眠くなかったときもあるし
ごめんね。ちゃんと寝ます!(´ω`)
Thank you everyone who came.
It was fun!
But from the middle, I was
often ask if I was sleepy,,,
There are times when I'm sleepy and times when I'm not.
Sorry, I will sleep properly!




# Adidas originals
# 握手会用のコート
# PUMA
寒かったからコート巻いてた!
髪型はポニーテール(´ω`)♪
好評でよかった。うれしい。
これでユニット個別握手会おわったから、次はチキンLINEの個別握手会で会えるのを楽しみにしてます(*^^*)♡
# Adidas originals
# Handshake-Event Coat
# PUMA
Because it was cold, I was wrapped in a coat!
The hairstyle was Ponytail.
I'm glad it was well received. I'm happy.
I'm looking forward to meet you at the Chicken LINE Individual Handshake-Events because the Unit-Handshake-Events have ended now (*^^*)♥



そして明日はユニット全国握手会ラスト!
一緒のレーンになるファンの皆さん
よろしくお願いします(*^^*)♡
明日の髪型どうしようかなぁ。
なにがいいと思います?
キャラメルキャッツの衣装に合う髪型で
皆さんからのアイデア募集中!
And tomorrow is the last Unit Nationwide Handshake-Event
To the fans that will come to my lane, I'm counting on you (*^^*)♥
I wonder what hairstyle I should do tomorrow.
What do you think would be good?
I'll collect ideas from everyone for a hairstyle that
fits the Caramel Cats-Costume!




ガイシの復習してから寝ます。
みなるん。
After doing preparations for Gaishi-Hall, I will sleep.
Minarun.

Handshake-Event. / Miyazawa Sae Blog / Feb 29, 2016, 0:45 am (JST)

約10年間、
ほぼ毎月毎週のようにやっていた、
48グループの醍醐味である握手会、、、
全て終えてしまいました。
んーーーーー
まだ実感が湧かないよ。>_<
でも、終わった瞬間、涙が溢れた。。
The Handshake-Events,
that continued nearly every month and every week for
almost 10 years, the real pleasure of 48-Group,,,
Have come to an end for me.
Hmmm,,,,
I still can't realize it. >_<
But when it was over, I couldn't stop crying..

握手会があったから、
今の自分がいて、
握手会があったから、
応援してくださるファンの方がいて、
握手会があったから、
選挙やリクアワでいい成績を残せて、
握手会があったから、
宮澤佐江が生きていたんだなって思います。
Because of the Handshake-Events,
I am the way I am now.
Because of the Handshake-Events,
there are the fans that support me.
Because of the Handshake-Events,
I could leave with a good result in Sousenkyo and Request Hour.
Because of the Handshake-Events,
I think Miyazawa Sae could exist.

しんどい時、辛い時、体調悪い時、、、
いろいろあったよ。
でも、いざファンの皆さんの前に出ると、元気になっちゃう自分がいました。
時には隠しきれなくてバレちゃうことや、
休んでしまったこともありました。
ごめんね、、、。
There were times when I was tired, hard times, times of bad condition,,,
many things happened.
But, when I could come out in front of my fans, I always became energetic.
Sometimes things that I kept secret showed up,
and sometimes I had to rest.
I'm sorry,,,.

握手会でファンの方と小さな喧嘩もしたな^_^
本当に色々な思い出があるけど、
握手会を嫌いになったことはありませんでした。
私なりの、私らしい握手の仕方を、
10年間続けて来てよかった!って、
今日無事に終えて感じました。
今日は遅くまで残ってお見送りしてくれたファンの皆様、本当にありがとう。
Sometimes I even had little quarrels with fans at Handshake-Events ^_^
I have really many different memories, but
there is nothing that made me hate Handshake-Events.
The way I shook hands, and the way I continued 
for 10 years, 
has come to a good end today I think.
All the fans that stayed until late and sent me off, thank you very much.

そして、
この約10年の間の握手会で、
一度でも私の握手会に参加して下さった方々。
本当に本当にありがとう。。
みんなにも会いたかったよ(;_;)
And,
all the fans who came even just once
in the 10 years of Handshake-Events, 
Thank you really really much..
I wanted to meet you all too (;_;)

ファンの皆さんに話したいこと伝えたいことたくさんある。たくさん出てくる。
でもみんなを前にすると言葉が出てこなくなる。
いつも伝えきれなくてごめんね(;_;)
There are many things I want to talk about with you, things I want to tell you. Many come up,
but when I'm in front of you, the words just won't come out.
Sorry for always being bad at telling things (; _ ;)


私はもうすでに もぬけの殻 だよ>_<
卒コンまであと3日?!?!?!
どうなっちゃくうんだよ、、、おれ。。。笑(;_;)
I will also leave soon >_<
The graduation concert is in 3 days?!?!?!
How will it turn out,,, How will I turn out... lol (; _ ;)










みんな。
ほんとうにありがとう。。。!!!
Everyone.
Thank you so much!!!!

Thursday, February 25, 2016

Miyawaki Sakura Google+ / Feb 26, 2016, 12:12 am (JST)

こんばんは。
Good evening.


おかぱんが卒業発表しましたね。
Okapan announced her graduation, didn't she?

少し前からそういったことを聞いたことがあったので、心配はしていたのですが…まさか今日とは。。
I heard something about it a little while back and I've been worrying about it, but... to think that today...


みんなが報われるというのは、難しいことだなぁ。。って。
"Returning the favor to everyone is difficult."

みんな、頑張っている。
みんな、輝いている。
Everyone tries very hard.
Everyone shines brightly.



おかぱんは、二期生が研究生公演をしていた時に見て可愛いなぁと最初に思ったメンバー。本当に残念です。
When the 2nd Generation did their kenkyuusei stage, Okapan was the first girl that I thought was cute. This is really regrettable.

今日、同じ仕事だったメンバーと「HKTもっと頑張ろう」と、意気込んだばかりだったのです。。
It was just today when working together with some other members that we all expressed our enthusiasm for pushing HKT further, saying "HKT can do even better," and yet now...

私も一応、K4の副キャプテン。
副キャプテンとして正直何も出来てないけれど、こんなに短期間にメンバーの卒業が続くと考えてしまいます。
For better or worse, I'm still K4's vice captain.
Honestly, I haven't been able to do anything in that position, but I have been thinking about how so many graduations are happening one after another in such a short period of time.



ちゃんと言葉にして、伝えるということを私もしなきゃいけないなぁ。
I need to properly put my thoughts into words and say what I have to say too.


また、気持ちが落ち着いてからちゃんと書きますね。
Once I've calmed myself down I'll write a serious post.



さくら咲け。
Sakura bloom.


▶ Did you notice? Hey, did you notice? Minarun / Oba Mina Blog / Feb 25, 2016; 11:35 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
最近はずっと佐江さんの卒業コンサートのリハです♪
昨日今日とたくさん踊ってます。
今日はとくに踊ってるときから
全身筋肉痛でした( ノ゚Д゚)ノ
がんばろ。がんばろ。がんばろ。
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Recently we have rehearsals for Sae-san's concert all the time.
Yesterday and today we danced a lot.
Especially today I had muscle pain 
in my whole body after dancing.
I'll work hard. I'll work hard. I'll work hard.


今日はリハ終わって夕方4時くらいで
朝からなんにも食べてなかったから
お腹すいたーってなって
ゆまなとるかと軽くごはん行こう!って
近くのごはん屋さんへ(´ω`)
Today's rehearsal ended at 4pm,
and because I didn't eat anything since morning
I was really hungry,
Yumana and Ruka and I decided to have some light food
so we went to a near restaurant. 

で、食べおわってまだ夕方6時くらいで
ちょっとのど乾いたーって
近くのカフェに(´ω`)
カフェきて
とにかく会話が女子。
And when we finished eating, it was just 6pm,
and we were a bit thirsty,
so we went to a close cafe.
At the Cafe, we had a really 
girly talk.


流行りのドラマの話してー
髪型の話してー
自分たちの顔の形の話してー
可愛い写メ見せ合ってー
そんなことずっとしてた*\(^o^)/*
We talked about trendy dramas
and hairstyles 
and the shape of our faces
and showed us cute pictures,
we did this all the time *\(^o^)/*


とりあえずわたしは有村架純さんになりたくて、なりたくて仕方ないってずっと言ってた。
で、気づいたら21時近くて
これは女子だな。って(´ω`)
For now I want to become Arimura Kasumi-san, and I always said I have to become it.
And without noticing, it became 9pm.
That's what girls are like.

普段から女子だけど
なかなか夕方からのんびりすることなくて
しかもひたすら話すって
もはや本当に女子中の女子!
最近はスマホをいじるのが定番だから
こんなに話し込むのも珍しいだろう(´ω`)
女子は話が尽きません♪
I'm a normal woman,
but I rarely relax in the evening,
however when doing this earnest talk,
I'm really a woman among women!
Recently it's just normal to play with ones smartphone,
so getting this much into a conversation is really rare...
Women never run out of stories.


ねぇねぇ
わたし髪染めたんだけど気づきました?
Hey, hey,
did you notice I dyed my hair?


わかりづらいとは思うのだけど
握手会とかでもなんとも言われず
おぉ?って思った。笑
I think it's hard to notice,
but I was surprised no one
mentioned it at Handshake-Events for example. lol
でも皆さんは
わたしがもはや黒髪じゃないから
染めることにあまり過敏なタイプじゃないと
熟知しております。
髪色で好き嫌い言う方
全然いないなぁと*\(^o^)/*
そんな皆さんが好き!ありがとう!
But I understand that it's hard to notice 
that I dyed it because I don't have black hair
since a long time ago.
I think there is no one who 
say they like or dislike the hair-color *\(^o^)/*
That's what I love about you! Thank you!

まぁでもアイドルとは!って思う方の気持ちもわからなくないから、そうゆう方も多目に見てくれてるおかげだなぁって思います。本当ありがとう*\(^o^)/*
ちなみに髪色とゆーか
メッシュを内側にいれてみましたっ
And I'm sure it's also because many people who think "But for Idols it has to be!" come and look at it.
Thank you!
By the way speaking of Hair-color,
I tried to put some mesh on the inside.


ストレートのときは見えないけど
結んだときは見えたりするの(´ω`)
ちょいとしたお気に入りっ♪
見たい方はぜひ握手会で言ってね!
You can't see it when I have straight hair,
but when I tie it up, you can see it.
I really like it!
If you want to see it, please tell me at Handshake-Event!


お風呂入ってくるねー(*^^*)
またね。
みなるん。
I'll take a bath now (*^^*)
See you.
Minarun.

Wednesday, February 24, 2016

▶ Another report. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 24, 2016; 10:48 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
ご報告が遅くなりましたが
この度SKE48の19thシングル「チキンLINE」の歌唱メンバーに選んでいただきました。
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
The report is late, but
I was elected as singing-member for SKE's 19th single "Chicken LINE".

皆さんに嬉しい報告ができることが
何よりの幸せです。
いつも皆さんが応援してくれるおかげで
選んでいただいてます。
本当にありがとうございます(*^^*)
I'm really happy to report such a 
nice thing to you.
I was elected because of your 
continuing support.
Thank you really much (*^^*)

今回SKEシングルでは久しぶりに
かっこよくクールな感じで
ダンス要素多めな楽曲になっているそうで
とにかく力強く、いろんな表情を見せていけるように日々頑張っていきたいと思います。
ぜひ歌番組やライブのときは
見つけて下さい(*^^*)よろしくお願いします。
The new single is a cool one
after a while, so 
it'll have many dance-elements,
so in order to show many different expressions, I will do my best every day.
Please look for me during concerts or music-programs (*^^*) Please continue to support me.



そして
AKB48 43rdシングル「君はメロディー」のタイプAに収録されるカップリング曲「Gonna Jump」の歌唱メンバーにも選んでいただきました。
And
I was also elected for the members for the coupling song "Gonna Jump" on type A of "Kimi wa Melody".



とっても盛り上がりやすい曲で
MVの撮影では集まってくださった
ファンの方と一緒に撮影しました♪
ショートバージョンのMVがyoutubeで公開されてるので見て下さい(*^^*)
http://youtu.be/mPIEnxdnTn0
衣装が可愛くてお気に入り(´ω`)
SKE衣装部さんの手作りなんですっ♪
本当に可愛くしてもらってます。
We shot the MV for this mood-lifting song
together with fans!
The short version was uploaded on Youtube, so please watch it (*^^*)
I like the costume because it's cute.
It's handmade by SKE's costume-department.
It's really cute.



そして全国ツアーの出演メンバーが発表されました!
広島
青森
秋田
嬉しいことに今回も行かせていただきます(*^^*)
今回もチームではないですが、改めてSKE48を代表して行かせていただくことを心にとめて素敵なコンサートを作りあげたいなと思います。
And the members for the Nationwide-Tour were announced.
I will go to Hiroshima,
Aomori 
and Akita.
I'm happy I can go this time too (*^^*)
This time it's not as team again, but I want to make a beautiful concert as representatives of SKE.

個人的に秋田の全国ツアーの日が
誕生日だから…(´・_・`)
ぜひ…みなさん待ってます。
秋田県の方や周辺の都道府県の方はぜひ✨
Actually the day of the Tour in Akita is my birthday, so
I'm absolutely waiting for all of you.
Everyone from Akita and the surrounding prefectures.

遠征の皆さんも(´・ω・`)ぜひ✨
大変だよね。遠征。ごめんね。
でもお誕生日当日にライブができるなんて幸せだ!大好きなライブ(*^^*)楽しみだなぁ
And everyone from far away too, please come.
I know it's hard, long distance. Sorry.
But I'm happy to do a concert on my birthday! I love Concerts (*^^*) I'm looking forward to it.

日程は
3/16 広島
4/2 青森
4/3 秋田
http://sp.ske48.co.jp/tour.php
待ってます(*^^*)♡
The Schedule is
March 16: Hiroshima
April 2nd: Aomori
April 3rd: Akita
I'm waiting for you (*^^*)♥



とゆうわけでご報告おわり!
ごめんなさい。(´・ω・`)
昨日までのコメント見てたら
もう選抜メンバーの情報とか出てるから
新たなお仕事のご報告かと
思わせてしまいまして…
改めてきちんと選抜メンバーになれたことをご報告したいなって思って。
With that the announcements are over!
Sorry.
When I looked at the comments yesterday,
There were also comments about Senbatsu, so
I'm sorry that I made you think it's about some
new work...
I just wanted to tell you about becoming a Senbatsu-Member again.

また個人的な新たなお仕事のご報告も
今年は頑張ります!(*^^*)待っててね。
佐江さんコンサートのリハも始まったし
いろいろと楽しみがたくさんっ♪
I will do my best so I can inform you 
about new work this year! (*^^*) Please wait for it.
The rehearsals for Sae-san's concert have started
and I'm looking forward for various things!

皆さんこれからもこんな私ですが応援よろしくお願いします(*^^*)
生誕Tシャツ書いた!
前から考えてたTシャツのデザインより
はるかにかけ離れたデザインになった。笑
遊び心を優先した(´ω`)
出来上がりが楽しみだ!
みなるん。
Please continue to support me the way I am! (*^^*)
I draw my birthday-T-Shirt!
It's really different from the design I thought about before. lol
I followed my playful heard.
I'm looking forward to see the finished one!
Minarun.

Suzu・∀・ran < AKBingo after a long time. / Yamauchi Suzuran Blog / Feb 24, 2016; 1:53 pm (JST)

一番好きなのはー?
らんらんだけええぇえ(・v・)ノ
私もあなただけっ♡
らんらんこと、山内鈴蘭です!!!
Who do you love most?
Only Ranran!
I also just like you♥
I'm Yamauchi Suzuran aka Ranran!




昨日はAKBINGOが関東で放送されてましたね!!名古屋では一週間遅れで放送みたいなので、リアルタイムで見れませんでしたが。。。
あの時のことは一番自分がどうだったかわかっていたので凄く放送されるのが怖かったです。。
当日までみんなと私だけ合わせることができなくて、前日の夜にまいまいに振りを教えてもらえたのが凄く救いだった。まいまい、ありがとう。。
Yesterday AKBingo was aired in Kanto!! But since it seems that it's aired delayed by one week in Nagoya, I couldn't watch it in realtime...
Because I knew how I was at that time, this was the broadcast I was most afraid of..
Until the real day I couldn't match with everyone, and the night before Maimai relieved my by showing me how to pretend it. Thank you, Maimai.


今回、まきこがの私の事を選んでくれたと聞いて、元々のSKEのダンスメンバー、まきこ、あんにゃ、まいまいの三人の中に私が入ること。
これが一番不安だったし、どうしたらいいのかわからなかった。
ゆっこちゃんが居て、卒業してしまってそこに私が入ることになり、
雰囲気を崩してしまうのではないか、私が入ることでSKEのファンの方はどう思うのだろうかと、凄く考えて、当日失敗したくない、失敗したくないって気持ちで臨んだのですが。。
This time, I heard Makiko chose me to perform alongside the original Dance-Members from SKE, Makiko, Annya, and Maimai.
I was really nervous, and didn't know what to do.
Before it was Yukko-chan, and when she graduated, I was allowed to enter,
I was worried if I would destroy the atmosphere, and what the fans of SKE would think about it, and even though I started with the really strong wish not to fail..

結果、あんな形になってしまい本当に申し訳ない気持ちでいっぱいです。。ごめんなさい。。
けれど、、、鈴蘭だけじゃないよ!みんなダメだったからそんなに落ち込まないで!って言ってくれる三人が居て、この優しさにすごく助けられました。みんなありがとう。。
現実は甘くなかった。
In the end, I'm full with feelings of regret, that it had to become this way. I'm sorry...
But,,, The other three member really saved me by saying "It wasn't just Suzuran's fault! Everyone was bad so don't be so sad!". Everyone, thank you. 
But the reality wasn't this sweet.

SKEはダンスがすごい。
このイメージを崩したくない。
負けたくない。
私が入ることで壊したくない。
そう思っていたのに本当に申し訳ない気持ちでいっぱいです。。
SKE is awesome at dancing.
I don't want to break this image.
I don't want to lose.
I don't want to destroy it by my entering.
That's what I thought and so I'm full of regrets..

鈴蘭いらなかったんじゃないか。
鈴蘭、ダンスのイメージない。
移籍メンバーじゃなくてもともとのSKEメンバーでやってほしかった。
鈴蘭のせいで負けた。
"Suzuran was unnecessary, right?"
"Suzuran doesn't have the dance-image"
"Rather than Suzuran, I wanted an original SKE-Member to perform"
"We lost because of Suzuran."


こうゆうコメントだけをピックアップしたらキリがないけれど、そう想う人が沢山いるって事がとても悲しく、そして申し訳なくてどんな言葉を言えば正解なのかが本当にわからないんです。
ただ、1番傷ついたのが
移籍メンバーじゃなくてもともとのSKEメンバーでやってほしかった。って言葉。
It's normal to get some of such comments, but there were many people who thought so and it made me really sad, and I don't know what words I should say to express my regret, I really don't know it.
But what really hurt the most was:
"Rather than Suzuran, I wanted an original SKE-Member to perform"


もちろんわかります。言ってる事。ずっと前からSKEを応援してる方からしたら、未だに私の事苦手な人、認められない人もたくさん居るのはわかってます。
だけど私も関東から名古屋に移籍をすることを決意して、もう2年もたちます。
Of course I can understand this. It's something that's said. If it's done by fans that support SKE all the way from the start, I understand that there are many people who still don't like me, and who don't accept me. But it's already two years since I transferred from Kanto to Nagoya.


SKEの事が大好きです。
最近ではダンスメンとしてコンサートや色んなところで選んで頂いていて、すごく嬉しいですし、そこで喜んでるだけじゃなくて、SKEのダンスに馴染もうと微力かもしれないけど私なりに考えてるんです。
I love SKE.
I'm really happy about being elected as Dance-Member for Concerts and other activities recently, but I'm not only happy, but I'm also thinking that I might lack the ability to master SKE's dances. 

移籍したからってそう差別されるのは、もう流石に私も悲しいです。。
仕方ない事かもしれませんが、私だって今はSKEの一員です。。SKEの事を考えてこの間だって思ってる事書かせていただきました。
なんだか、今回のAKBINGOのダンスロワイヤルでまたそう言われてしまう事、自分せいではありますが、すごく悲しいです。
I'm feeling discriminated because of that since I transferred, and it makes me indeed really sad..
Maybe I can't do anything about it, but I'm now a member of SKE.. I'm thinking about SKE, like I wrote the other day.
But somehow, I end up getting told the same thing again during this time's AKBingo Dance Royale, probably because of my own fault, but it's still sad.

最後に、、、
期待して楽しみにしていてくださったファンの皆様、ガッカリさせてしまってごめんなさい。
SKEはダンスが凄い。ってイメージからなのか、とても期待されていた分、本当にごめんなさい。
もしリベンジできるなら次はどんな結果であれ、後悔しないパフォーマンスにしたいと思っています。
At last,
To the fans who were waiting for it and were excited for it, I'm sorry for disappointing you.
Because SKE has the image of being awesome at dancing, I'm sorry for ruining the part where everyone was excited for.
If we will ever do a revenge, I want to show a performance that leaves no regrets.

その時はもしかしたら、まきこ、あんにゃ、まいまいの中に私がもう一度入れるかはわからないけれど、、
もし私がもう一度一緒にやらせていただけるなら、失敗だけはしない!って心から思える。
本当にごめんね。
そして、温かい言葉をくださったファンの方。本当にありがとう。救われました。
1から頑張ります。
ここまで読んでくれてありがとう。
また伝えたい事が見つかったら書きます。
鈴蘭
I don't know if I would be allowed to perform with Makiko, Annya and Maimai again that time, but..
if they would allow me to perform once more with them, I won't fail at all! I think from the bottom of my heard.
I'm really sorry.
And thanks to all the fans who gave me warm words. You rescued me.
I will work hard from 1 again.
Thank you for reading until here.
If I find something else to say, I will write again.
Suzuran.

Tuesday, February 23, 2016

▶ I can't summarize yet so I postpone it! Minarun / Oba Mina Blog / Feb 23, 2016; 11:58 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
皆さんに改めてご報告したいことがあるのですが、上手くまとまらずなのでまた明日にします。
今日はたくさん踊って、覚えたから
もはやくたくた(´ω`)
でも充実してました!
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
I have something to report to you again, but I can't really summarize it yet so I will tell you tomorrow.
Today I danced a lot, and because I remembered it all,
I'm exhausted.
But it was fulfilling!

さて明日も朝からリハなので
早めに寝ます。
遅くなってごめんなさい(´・_・`)
しっかりと伝えたいことを
頑張ってまとめます。
もうさ、まさかの発表の仕方で戸惑ったよ。笑
とゆうことで短いですがおわり!
Okay, since tomorrow is again rehearsal from early morning,
I will sleep early.
Sorry it has become late.
I will to my best to summarize the 
thing I want to tell you.
Ah, I'm really puzzled about the way I announce it. lol
That's all for today, even though it's short!


またね。
みなるん。
See you. 
Minarun.

Sunday, February 21, 2016

▶ Surrounding-Interview is fun. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 21, 2016; 9:45 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
昨日は睡魔に勝てず
更新できなかったー
ごめんね(´ω`)
昨日の茨城での全国ツアー
たのしかったぁぁぁぁぁ⭐
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Yesterday I lost to the sleepiness 
so I couldn't update the blog.
Sorry.
Yesterday's tour in Ibaraki was fun!


梅ちゃんラストツアーだったりで
感動したなぁ。
なによりわたしたちは一生懸命
パフォーマンスすることが
まず大前提であるけど
そのわたしたちに負けず劣らずな
ファンのみなさんの熱い応援が
このツアーを素敵なものにしてくれてるんだなぁって改めて思いました。
I was moved because it was Umechan's last tour.
More than anything our first premise is 
performing as good as we can, but
I thought again that the fan's burning support 
didn't lose to us and made the tour really wonderful.



今日の握手会で感想を聞いたら
”強がり時計”からの”Escape~世界が泣いてるなら”のところが評判よくて嬉しかったなぁ!
スタッフさんたちのおかげです。
本当に感謝。感謝。
あと”恋を語る詩人になれなくて”からの”RUNRUNRUN”にも感動したよって方がいて嬉しい(´ω`)
When I heard the impressions at today's Handshake-Event,
I was happy to hear that the reputation of "Tsuyogari Tokei" to "Escape~Sekai ga Naiteru nara" was good.
It was thanks to the staff.
I'm really grateful. Really grateful.
I was also happy that there were people who were moved by the transition from "Koi wo kataru shijin ni narenakute" to "RUNRUNRUN.

”RUNRUNRUN”は
センターポジションでしたよ。珍しく。
なんだかたまたまだったのかもだけど
嬉しいなぁ!
そしてそれに気付いてくれて喜んでくれて、中には感動してくれる方がいることに感謝(´・_・`)♡
For "RUNRUNRUN" 
I had the center-position. It's a rare thing.
Somehow it was coincidence, but
I'm happy!
And I'm grateful that there were people who noticed this and were happy and moved about it.


詩人きついなぁ。
きついけど楽しいなぁ!
楽しいから気分上がっちゃってきつくなっちゃうんだなとゆう結果になりました!( ノ゚Д゚)ノ
ほかにもフルで聴けることが
嬉しいよって方も居てくれたりして
ほほぅ!と。
みなさんどんどん感想下さいね!
次のツアーに繋げるために。
そして今日は握手会でしたっ♪
"Shijin" is hard.
It's hard but fun!
The result was that it's fun and because of that the mood went up and it became difficult!
There were also people who told me that they were happy to listen to the full version!
Everyone, please tell me more impressions!
To improve the next tour.
Also today was Handshake-Event.


# Lily Brown
# snidel
みんなと会えて話せて
楽しかったですよ(´ω`)♡
途中お待たせしてしまい
ごめんなさいでした。
心配おかけしました。
# Lily Brown
#snidel
It was fun meeting and talking
to everyone♥
Sorry for making you wait in the middle.
I made you worry.


昨日の今日だったから
体調心配してくれた方がたくさんで
本当に支えてもらってます。
囲み取材はそーだと( ・v・)
楽しかった!
なにやるのかなぁーって思ってたけど
楽しかった!
一緒がそーだでよかった(´ω`)♡
またよろしくっ♪
さてと
明日に備えます(´ω`)
みなるん。
Because of Yesterday and today
many worried about my physical condition
and supported me very much.
The interview was with Souda!
It was fun!
I was wondering what to do, 
but it was fun!
I'm glad it was with Souda.
See you again!
I will prepare for tomorrow.
Minarun.

Friday, February 19, 2016

▶ Reading your comments was fun! Minarun / Oba Mina Blog / Feb 19, 2016; 10:53 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
静岡ツアーたのしかったぁぁぁぁぁ!
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
The Tour in Shizuoka was fun!


ありがとう、静岡。
ありがとう、おしりん。
静岡限定コントをしたよ(´ω`)笑
なかなか地元ネタに反応してくださり
感激。どうも、富士山です。
Thank you, Shizuoka.
Thank you, Oshirin.
We did a skit limited to Shizuoka. lol
The reactions to the area-related jokes 
inspired me. Nice to meet you, I'm Mount Fuji.


サイリウムやうちわやタオルや
もういっぱい見えた(´・ω・`)♡
幸せすぎるほど見えた!
ほぼ、見た自信ある。
本当に本当にありがとう(*^^*)
I saw many penlights and fans and towels!
I saw so many I was happy!
I got some confidence.
Thank you really really much (*^^*)


今回は地元静岡なのに外れたよ(´・ω・`)
って方とかも居るって聞いて
わたしたちも残念だなって
すごく思います。
Even though it was regional in Shizuoka I heard there 
were people who came from outside,
I really thought we had to work
harder.

でもまた何かで
おしりんが今日言ってたことなんですが
今度はSKE全員でまた静岡にきて
ライブ出来たらいいなぁって!
But somehow 
Oshirin said it today, but
I hope we can come again to Shizuoka 
with everyone from SKE to hold a concert!

求めて下さることはとても嬉しいので
せっかく名古屋にも近いし
わたしたちもまた静岡に行けるよう
がんばるので
ぜひ名古屋にも会いに来て下さい♪
It's nice people follow us, 
and because Nagoya is close
we will work hard to go to 
Shizuoka again, so 
please come to meet us in Nagoya!

昨日のブログのコメント読みました!
みなさんしっかりはっきり
答えてくれてありがとうございます(´ω`)笑
そのせいか今日サイリウム持っている人を
すごくいろんな想いで見てしまった。←
I read the comments on yesterday's blog!
Thank you everyone for answering
clearly and properly! lol
Because of that I had various thoughts when
I saw people holding penlights today.

きっとこれから
サイリウム見るたび
いろいろ想うだろうなぁ、わたし。
あ、ちなみに
大場はうちわが大好きです。
これ最近も書いたわ!笑
For sure I will think
about various things from now on
when I see penlights.
Ah, by the way,
I love paper fans.
I wrote that recently too! lol

今日たくさんうちわ見れて
すごいコロちゃんが光ってるやつとか
見つけてびっくりした。
驚かされました( ノ゚Д゚)ノ笑
さぁ明日は茨城だ!
足がいたいよー
(´・ω・`)
お風呂に浸かろう
でも朝早いから
早く寝るよー
Today I saw many paper fans,
some really sparkling ones,
and I was surprised to see them.
I was surprised!
Well, tomorrow is Ibaraki!
My feet hurt.
I will soak in a bath.
But because I have to wake up early tomorrow,
I will sleep early today!


じゃね。
みなるん。
See you.
Minarun.

Thursday, February 18, 2016

▶ I''m looking forward to the next comments! Minarun / Oba Mina Blog / Feb 18, 2016; 10:04 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)



あやちゃん♪
ずっと一緒に美容院行こうと
言ってるのになかなかスケジュール合わず(´・_・`)笑
早く行こうね、あやちゃん!笑
Ayachan~
We always say that we want to go to Beauty-Parlor together but
our schedules never match lol
Lets go soon, Ayachan! lol

今日は急遽オフになったので
遊びに行くか、寝まくるか
悩んだ結果
自主練しに行きました!
A型の完璧にしたい主義が
発動したかな?笑
Today I was suddenly free, so
as result of worrying if I should go out or sleep,
I went to voluntary kneading!
Maybe the perfection of A-Type 
triggered this? lol 


おしちゃんとレッスン番行って~
そしたら愛理も居て
途中から杉ちゃんも入って
4人で明日のツアーの練習をしました。
多分大丈夫。
多分、ね。笑
I went to lesson with Oshi-chan~
and Airi was also there, 
and then Sugi-chan also came,
so the four of us practiced for tomorrow's tour.
It'll probably be fine.
Probably, right? lol

なんてね。大丈夫!
不安と緊張はあるけど
もう理解してるから( *`ω´)
今から改めて練習しますっ
Just kidding. It's fine!
I'm unsure and nervous, 
but I already understand that.
I will practice again from now.





明日静岡に来てくださるみなさん
ぜひ楽しみにしていてください(*^^*)
わたしたちもわくわくしています!
SKE48を代表して
21人で静岡でライブをすることの
意味をしっかりと考えて
静岡出身のおしちゃんと
みんなと共に楽しみたいと思います。
Everyone who will come to Shizuoka tomorrow,
please look forward to it (*^^*)
We are also excited!
On behalf of SKE48,
the 21 of us want to hold a Concert that
has a meaning and we thought about 
how to make it fun with Oshi-chan, who is from Shizuoka.

おしちゃん見てると
わたしも地元でライブしたいなぁって
すごく思う(´ω`)
友達とか呼びたい。先生とか。
みこってぃも地元の三重で
ライブしてたなぁ!
いつか神奈川県に行けますように(´・_・`)♡
When I watched Oshi-chan,
I really thought I want to hold a concert
at my hometown too.
I want to invite my friends. And my teacher.
Mikotti also had a concert at her home in Mie!
I hope we can go to Kanagawa-Prefecture someday.

コメントありがとうございます(*^^*)
公演やツアーや握手会
なかなか来れない方もいると思いますが
もしこの先なにかで
来れるようになったときの
参考にぜひしてくださいねっ♪
Thank you for your comments (*^^*)
I think there are also people who can't quite come
to Stages or Tours or Handshake-Events, but
if you happen to make it to an event someday
please tell me!

ちなみにわたしは朝早く起きてやりました!
究極に追い込まれたりしてるときは
朝4時とかに起きてやる!
夜めっちゃ早く寝る!
なんかもうなにもせずに寝る
罪悪感やばいけど
Actually I woke up early this morning!
I was forced to the extreme time
of 4am!
I sleep really early in the night!
Somehow I already fell asleep without noticing.
I feel guilty though.
その罪悪感のおかげで
朝からやらなきゃ!この時間しかない!
っていうものすごい集中力が働く⭐
まぁ、わたしの場合はですが(*^^*)
Because of feeling guilty,
I really concentrate on doing this or that 
early in the morning not to waste the time!
Well, it's just for myself (*^^*)

よし、じゃあ今日は思いきって
みなさんに聞きたいことがあるので
聞きますね。
正直に
正直に!
答えてね?
みなさんが持つべきサイリウムの色を教えて下さい*\(^o^)/*
Okay, today there's something I really want to ask you, 
so I ask you.
Answer 
honestly,
honestly, okay?
Please tell me the penlight-color everyone should have *\(^o^)/*


空気を読む、私に気を遣う
一切なしで答えてね。
びびってコメントしないとかなし!笑
待ってます(*^^*)♡
Please answer without 
considering the situation or worrying of me.
There are no comments that I'm afraid of! lol
I'm waiting (*^^*)♥



みなるん。
Minarun.

Suzu・∀・ran < I'm happy about everyone's comments >_<. / Yamauchi Suzuran Blog / Feb 18, 2016; 9:40 pm (JST)

一番好きなのはー?
らんらんだけええぇえ♡♡
私もあなただけっ!!
らんらんこと山内鈴蘭です🎶
Who do you love most?
Only Ranran!
I also just like you♥
I'm Yamauchi Suzuran aka Ranran!



タイトルにも書かせていただきましたが、昨日思い切って自分の気持ちを書かせていただいたんです(._.)
どう思われるかな?とか、少し不安だったのですが
今日ブログを開いてみたら、
たくさんのコメント数と、いいね!の数に凄く嬉しかった反面、かなりビックリしました>_<!!!!!!!
こんなにたくさんのコメントといいね!は、初めてだったので凄く凄く!嬉しかったです*\(^o^)/*
I already wrote it on the title, but I want to write about my thoughts regarding yesterday (._.)
I was a bit worried about what everyone might think of me, 
but when I opened the blog today,
I was really happy about all the comments and likes, I was pretty surprised!!!!!!!!!
It was the first time I got so many comments and likes, so I was really really happy *\(^o^)/*


凄く長くなってしまったブログでしたが、最後まで読んでくださってコメントをしてくださったファンの皆様☆
初めてコメントしてくださった方も沢山いて、本当に本当に!ありがとうございました^ ^♡
私のキャラ的に、苦手だとか真剣にやってるの?とか、第一印象が余り良く思われない私は、AKBからSKEに移籍して
SKEのファンの方にはとても複雑な思いをさせてしまったなとずっと思っていました。。
Even though it was a really long blog, everyone who read until the end and commented, 
and those who commented the first time, thank you really really much ^^♥
As it is my character, and I'm not too good and serious, the first impression is often not so good, but I transferred from AKB to SKE,
I made the fans of SKE think about really difficult things I always thought...

イメージは大事だもん。
昔から応援してくださってるファンの方は知ってくださってるかも知れませんが、
本当は私も熱い気持ちがあるんですよ>_<
だけど、自分から出すのが苦手だから昨日は思い切って気持ちを書いて本当に良かった!!!と何か一つ前に進めた気がしました^ ^
The image is really important.
Of course the fans that supported me since the beginning will probably know that, but
I also have passionate feelings >_<
But I'm bad at showing it, so it felt like I made some kind of progress when I wrote about my feelings yesterday ^^

ファンの方からのコメントで
『このブログを読んで、鈴蘭のこと好きになったよ!』
って言ってくださる方が沢山いて、本当に本当に嬉しくてたまりませんでした>_<。
全てちゃんと読ませていただきました。
嬉しいのと、沢山支えてくれてるのにいつも心配かけてごめんねって気持ちと、何だか色んな気持ちが交差して
泣いてしまいました>_<。。
There were many fans that wrote
"When I read this blog, I started to like Suzuran!"
so I was really really happy >_<
I read all of them properly.
I felt happy and at the same time sorry for always making you worry even though you support me, somehow all the feelings intersected
and I started to cry >_<..

お仕事前に読んでしまって
メイクしたのに、お仕事着いた頃にはメイク取れてしまって残念でしたけど、、笑
でもなにより!
SKEのファンの方と少し繋がれた気がしてとても心がホッとしました☆
これからも沢山伝えていきたいと思います☆
I read the comments before work so
unfortunately when I arrived at work, my make-up was gone,, lol
But more than anything!
My heart felt really warm because I think I could connect with the SKE-Fans a bit.
I want to continue to tell you a lot!
私、こんなんだから
心配させたり、疑われたりされてしまうけど心はファンの皆さんと一緒です。
SKEをもっと良くしたい。
そして、私自身も鈴蘭ファンの方と一緒に上を目指していきたい!!
これだけで頑張れるなと昨日のコメントを読んで凄く思いました☆
Because I'm this way,
I make you worry, and make you suspicious, but my heart is one with the fans.
I want to make SKE better.
And I want to set my goal higher together with the Suzuran-fans!!
That's enough to work hard I thought this morning when I read the comments.
握手会も少し先の7月ですが、1日だけ4部が売れ切れたそうです*\(^o^)/*
久しぶりの売れ切れという響きに嬉しさが!!!!!笑
握手会で楽しい話も大好きですが!真剣な話もたまーにしたりするんですよ🎶
握手会や公演で自分の成果が少しづつ繁栄されていくというのが、努力の証なんだなと。
SKEに移籍してすぐの握手会を思い出しました。。
こんなにも自分は無力なのかと思いました。
As for Handshake-Events July is still a bit far, but it seems I could sell out 4 blocks on a single day *\(^o^)/*
Since it's been a while since I sold out the last time I was really happy!!!!!!! lol
Even though I love funny talks during Handshake-Events, I will also do some serious talk from now on!
Because my achievements during Handshake-Events and Stages are increasing bit by bit, it's a proof of my efforts.
I remembered the first Handshake-Event after I transferred to SKE..
I thought I was really powerless.


けれど今では、名古屋に住んでます!って初めましての方や、箱推しさん、少しづつ会いに来てくださってるSKEファンの皆様に
少しづつですが!!
認められているのではないかな?
と、私自身すごく嬉しいのです^ ^
だから完売というのは
やっぱり上を目指す以上、とても大事な事だなぁと改めて思いました☆
But now people who live in Nagoya, and Hako-Oshi's, slowly start coming to meet me, so maybe!
They start noticing me?
And I'm really happy about it ^^
So I thought again that "Sold out" is 
a really precious thing, more than aiming for the top.

またまた長くなってしまったけど!!
昨日のブログで好きになってくださったファンの皆様☆
そして、いつも応援してくださっている鈴蘭推しの皆様☆
たくさんの温かいコメントをありがとう☆
これからも不器用ながら伝えていけたらと思います*\(^o^)/*
これからも好きでいてね🎶
It became really long again!! But
Those who started liking me because of yesterday's blog
And all the Suzuran-Oshis that who always support me,
Thank you for all the warm comments!
I will continue to tell you in my clumsy way *\(^o^)/*
Please continue to like me!


しゃらば(○∀○)
See you

Wednesday, February 17, 2016

Suzu・∀・ran < Today's Stage ♥ And my thoughts / Yamauchi Suzuran Blog / Feb 17, 2016; 10:17 pm (JST)

一番好きなのはー?
らんらんだけええぇええ(ノ∀\*)
私もあなただけっ♡
らんらんこと、山内鈴蘭です!!!
Who do you love most?
Only Ranran!
I also just like you♥
I'm Yamauchi Suzuran aka Ranran!



今日は怪我してしまった日から公演を休んでいたので久しぶりの公演で凄く凄く!!楽しかった\(^o^)/
幕が開いて、詩人で前に出た時、白と緑のサイリウムが沢山見えて何だか泣きそうになりました>_<。。。
待っててくれてありがとう。。♡♡
久しぶりの公演でしかもシャッフル公演だったからチームSのメンバーが超少なくて(・∀・)
しかも!ポジションも違ったから、もうね、すずちゃん焦りまくり!!笑
終始、鼻の穴開いてたよ!たぶん!
(是非、閉じていただきたい)
Because I was absent from stages since I hurt my hand today's stage was really really fun \(^o^)/
When the curtain opened, and we went out for Shinjin, I saw many white and green penlights and somehow I became teary >_<...
Thank you for waiting for me ♥♥
It was the first stage in a while but it was a Shuffle-Stage so there were really few Team S-Member.
And furthermore! Because my position was also different, I was in a hurry!! lol
From the beginning to the end, my nose was open! Probably!
(I want you to close it by all means)

でもね、いつもと違う景色がそこにはあって新鮮で何より本当に楽しかったんだ🎶オンデマンドで見たら、すずちゃんがどれだけ楽しかったかわかると思う。♡
自己紹介でね、前に出すぎて
『近い!近い!近すぎ!』ってファンの方とメンバーにめっちゃ言われたけどww
いいやん!!ww
前に出たほうがファンの方からしても嬉しいと思ったのだよ!ww
やだ!?(´・_・`)
すずちゃんが近くに寄るのやだ?(´・_・`)
(面倒クセェww)
But, because it was a different scenery than usually, it was refreshing and more than anything fun! 
If you watch on DMM, I think you will see how much fun I had. ♥
At the self-introduction, before we came out,
members and fans said "Close! Close! Too close!".
It's okay!!
I thought fans will be happy when I come up closer to them!
Was it bad?
Don't you like me coming close?
(It's annoying)

あ!!!!!!!
そういえば!!!!!!
今日はユニットで全然違うメンバーで思い出以上をやったの(・v・)ノ
あんにゃと、ぴよす!!!!
写メプレゼント!!
どぉぉーーーん♡
Ah!!!!!!!!!!!!
Speaking of which!!!!!!!
At today's unit I performed Omoide Ijou with totally different members!
With Annya and Piyosu!!!!
Here's the picture!!
Tada♥


ダンスメン、三人だお♡
(もちろん自分もはいってる。w)
さっき隣で、ピヨスがエゴサしてたらしいんだけどね(・∀・)
思い出以上かっこよすぎて震えたって書いてあるよ!らんらん!(ノ∀\*)
嬉しいね!!!!!
ってピヨスが言ってて、
『え!ちょー嬉しい(◍′◡‵◍)』
って返したんだけど、、
エゴサしてるんだー(・∀・)
って。
(ええやん!エゴサしたって!ww)
These are the three dance-members♥
(Of course I'm also included.)
Before that, Piyosu seems to have done a self-search next to me.
She said "It's written that Omoide Ijou was so cool I'm trembling! Ranran! I'm happy!!!!!!"
and I replied that I'm really happy, but
she was really doing a self-search?
(Isn't it okay? You said you do too!)

私ね、恥ずかしくて出来ないんだよねw自分の名前検索すると批判のほうが多いからさ(・∀・)www
一番最近でグサッときたやつは、
『鈴蘭のキャラ、つかめない。うるさい。うざい。きもい。何がしたいんだ。』
です。wwww
まぁ、、、わかるよ?(・∀・)
わかるけどさ!!!!
いいやん!!!!!(T ^ T)!笑
別に今はキャラぶれてないしさぁ!
鈴蘭さんのキャラが本当に好きです!って言ってくれるメンバー意外といるし!!
(自分で自分を励ますw)
You know, I can't do it because it's emberassing. When I search my own name, there's a lot of criticism. 
The last search I did brought up
"Suzuran's character, I don't get it. She's loud. And annoying. And disgusting. I want to do something"
Hmm,,, You understand it?
You understand, but 
it's okay!!!!!!! lol
My character isn't particularly shaky at the moment!
Unexpectedly there are also members who say they really like my character!!
(You are cheering yourself up)
それに!ファンの人も、私のこのキャラと雰囲気について来てくれてる気がして!最近は楽しく自分らしくいるんだおー!!!!
(その、語尾の、だおー!!が、気にくわないんだと思うよ、すずちゃんw)
でもこのキャラがウザいっていうならきっとその人とは友達になれへん!!!!ww
いや、まじで!
今私のこと少しでも好きでいてくれる人は感謝でいっぱいすぎる!!www
いつまでも一緒にいてほしい!ww
(切実な願いwww)
何か、エゴサしてるピヨスの話から大分それたな。笑
And! It feels like fans come because they like my character and the atmosphere! Recently I have fun and act like myself!!!!
(That, this "daou" at the end somehow feels like you don't care, Suzuchan!)
But if someone says my character is annoying, I won't become friends with him for sure!!!!!
No, really!
I'm really grateful to everyone who loves me even a little bit!!
I want to be with those people forever!
(That's a compelling wish)
Somehow we came here from talking about Piyosu's Self-search. lol

そして!!!
タイトルに書いた、まさなさんって言うのは、、そう!!まさに!!!
大矢真那さんのお話ーー♡
まさなさーーん(◍′◡‵◍)
私ね、まさなさん大好きなの!笑
いつも気にかけてくれて、話も真剣に聞いてくれて、何より!!すごくまさなさんに救われた言葉があるの(・v・)ノ
And!!!
I wrote it in the title, and it's about Masana-san!! Yes, really!!!
A story about Oya Masana♥
Masana-san!
You know, I really love her! lol
She always cares, and listens to story earnestly, and I have words I saved only for Masana-san!


この間、まさなさんと二人でご飯に行ったのね☆
これからのSKEの事とか、これから先の自分達の話とか、沢山したんだけど
何よりまさなさんから言われて嬉しかった言葉は、
『らんらんはSKEに来て本当に良かったと思う!会って話してみて、本当にイメージが変わったし、SKEにも必要だと思う!』
って言ってくれたの>_<♡♡
The other day, I went to have lunch with Masana-san.
We spoke a lot about SKE from now on, and about our previous life, but what made more happy than anything else was when Masana-san said 
"I think it's good that Ranran came to SKE! After meeting and talking to you, my image of you really changed and I think you are really important for SKE!"
That's what she said >_<♥♥

SKEでどうしたら私はもっと上に行けるかなっていつも凄く悩んでる私にいつも、心が軽くなる言葉をくれるまさなさん☆
卒業しても仲良くしてくださいねっ!って約束した>_<♡
でもやっぱり、SKEがこれから先どうしたらもっと上に行けるかとかが一番今考えなければいけない所だと思うのね。
I'm always worrying about how I can get more higher in SKE, and Masana-san always lifts me up.
We promised to stay friends even after graduation! >_<♥
But after all, I really think I have to think a lot about how SKE can get more popular from now on.

卒業していくメンバーが多い中、その卒業してしまったメンバーを推していたファンの方は去ってしまう可能性だってあって、
でも今のSKEは、今応援してくださってるファンの方一人たりとも居なくなっては行けないと思うの。
There are many members graduating, and the fans of those members will maybe leave too,
But there's no way SKE can lose even one supporting fan I think.

AKB全グループの中で
私はSKEに移籍する前からSKEはダンスもファンの方への愛も、グループに必要な物が全て揃ってるし、最強だなぁ!って思ってたし、それは今でも変わらないんだけど!!
何かが足りなくて、何かが惜しい。
って凄く思うのね。
In the whole AKB-Group,
before I transferred to SKE, I thought SKE's dancing and the love to the fans, all the important things for the group are aligned and the strongest, and I still think so!!
But I think something is is missing, something is regrettable.


私が一番思うのは全国握手会。
全国握手会でミニライブをさせてただいてるんだけど、
全国握手会ならではのイベントだと思うから、曲数も少し増やしたり、もっとライブ感があっていいんじゃないかなって凄く思うのね。
だって、全国握手会は個別握手会よりも気軽に会いたいメンバーに握手しに行けるし、
何より!!握手会が初めての人でもわかりやすくて、新規のファンの方に優しい握手会だと思うんだ!!
What I think the most are Nationwide-Handshake-Events.
We can do Mini-concerts at Nationwide Handshake-Events, but
I really think if we would increase the number of songs a little bit at Nationwide Handshake-Events, it would feel more like a concert.
Because during Nationwide HS-Events more people come to freely meet members than for Individual HS-Events, and more than anything HS-Events are easy to understand for people who come the first time, and it would be a nice Handshake-Event for new fans I think!
そこで、せっかくミニライブをさせていただけるなら、SKEといえばダンス。
公演も倍率高いから中々、歌ってる所を見る機会も少ない人だっているじゃないですか>_<
だから!!なおさら!!!
SKEの良さを、名古屋を離れた地方で見せつけないと!!って事なんですよ!
And because when it comes to mini-concerts, for SKE it's dance.
The magnificence of the stages is also high, but the number of people who can see the singing is really small >_<
So!! Even more!!!
We have to show SKE's greatness to people that are not in Nagoya!!

この間、仙台で全国握手会させていただいて、
ライブも見た事なかったし、握手も仙台から今まで出れなかったので本当に来てくれてありがとう!楽しかったです!
って言ってきてくださった仙台のファンの方がいて、凄く、凄く!思ったの>_<
SKEの全国握手会はライブもすごい!って話題になれば、SKEに興味あっても一歩踏み出せなかったファンの方が
よし!行ってみようかな?
って思えるキッカケになると思うんだ!そうやってSKE自体がSKEをPRしていかないと!って凄くこの間の全国握手会で思ったの>_<
The other day we were allowed to hold a Nationwide Handshake-Event in Sendai,
and there were fans from Sendai who haven't seen a concert and told me "Thank you for coming to Sendai ! It was fun!". I really thought so!
If it becomes a topic that SKE is awesome at HS-Concerts too, maybe people who haven't had interest in SKE before might think 
"How about going to a concert?"
I think this would be a good opportunity! SKE has to do PR this way!
That's what I thought during the last Handshake-Event >_<
長くなったけど、
これを思ってるのは私だけではないはず。
新潟での全握はライブに出れなくて残念だったけど、、
あまり自分から発信してこなかった分、まさなさんに沢山自分から思った事を発信したほうがいい!!
こんなに考えてるなら、尚更発信していかないと!!!
って背中を押してくださったので、、
アメブロに私が投稿させていただける機会があるならもっと発信していかなきゃ!と思ったので
思いを書いてみました>_<
It became long, but
I'm probably not the only one thinking this way.
It was regrettable that I couldn't participate in the Niigata-HS-Event concert,,,
But for the things I wanted to tell, the things Masana told were much better!!
"When you think so, you have to go out more!!!"
she said and supported me, so...
since I have the opportunity to post on Ameblog, I want to talk about such things more! I thought so
that's why I wrote it >_<


反感も買うかもしれませんが!!
私はSKEの一員として
もっと上に行きたいからなんです。
ファンの方も、一緒に!
頑張っていきましょうね(◍′◡‵◍)
ふぅ。
すずたん、眠くなってきた!笑
最後は可愛いすずちゃんで締めよう。
Even though it may end in some dislikes!!
It's because as part of SKE
I want SKE to get higher.
Together with the fans!
Let's do out best!
Wew.
I've become sleepy! lol
At last I give you a cute Suzuchan. 



しゃらば(○∀○)
See you!

Tuesday, February 16, 2016

▶ The waist didn't change. Minarun / Oba Mina Blog / Feb 16, 2016; 11:35 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
チームK2公演でした♪
安奈に重たいと言われました( ノ゚Д゚)ノ
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Today was Team K2 Stage!
I was told that I'm heavy towards Anna!


サイズ感に変化はなかったのだけどね
今日の朝ベスト体重だったから
朝からいろいろとちょこちょこ
食べてしまったために
結果いまのわたしは重たいとゆう(´・ω・`)
ごめんね、あんちゃんとそーだ(´・ω・`)
また調整しなくてはね。
明日は1日リハだから動くぞ。
The size didn't change, but
this morning I had the best weight, so
I was eating various thing,
and as result now I'm looking heavy.
Sorry, Anna-chan and Souda.
I have to adjust again.
Because tomorrow is rehearsal the whole day I will move a lot.


今日の公演も楽しかったです♪
わたしの公演の嬉しいなと思うポイントは
ユニットのときに
水色サイリウムが増えること(*^^*)
その時だけでも
水色サイリウムに変えてくれる気配りが
とても嬉しくて幸せな時間です。
Today's stage was fun!
What makes me happy about stages is
when the light blue penlights increase 
during the unit-song (*^^*)
The attention to change to light-blue during these times
makes me really happy.

だからほかのみんなも同じ気持ちですよ!
ユニットだけかよぉ(´・ω・`)とか思ったりするけど、でも結局その時だけでも自分の色が見えるって幸せなことだから
あ、この人だれだれ推しだけど
今の時間だけはわたしのサイリウムにしてくれてる!って認知ももらえるかも?笑
だからみなさんこれからもよろしく♡
Of course the others feel the same!
I wonder if it's only during unit-songs, but I can see them almost only during that time, so I'm really happy.
Ah, those people might have different Oshis, but
it feels like they are changing just for me at that time! lol
So I'm counting on you from now on too♥

いつも公演で水色サイリウム振ってくれてる方の顔はしっかり見たり、誰1人として見つけられないことがないようにしてるから今日もしっかり見ました(*^^*)
ただ記憶力があまり持たないから
いつも握手会で聞かれて答えられず
あれ?って思われちゃうのですが
しっかり見つけてます( ノ゚Д゚)ノ
いつもこの気持ちを伝えたかったのです♡
I firmly look at all the faces of the people who wave the light-blue penlights, and because I want to make sure that I won't miss a single person, I looked firmly today too (*^^*)
But because my memory is bad,
when I'm asked at Handshake-Events I can't reply
and people are confused,
but I'm really looking!
That's what I always want to show♥

さぁ!覚えなきゃいけないことや
やらなきゃいけないことをやろう。
徹夜するか
朝早く起きるか
どっちにしよっかなぁ
みなさんどっち派ですか?
Okay, lets do the things I have to remember 
and those I have to do.
Should I stay up all night
or should I wake up early?
What should I do,
what do you think?


みなるん。
Minarun.