Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Friday, July 31, 2015

▽ It was a wonderful hour of music. Minarun. / Oba Mina Blog / July 30, 2015; 11:33 pm (JST)




昨日は
”FNSうたの夏祭り”に
出演させていただきました
Yesterday I was allowed 
to participate in the
"FNS Song Summer Festival"

素敵な音楽がたくさん聴けて
本当に幸せな時間でした⭐
キラキラした方たちも
たくさん見てきました
すごいです。本当に。
I heard lots of beautiful music,
it was a really happy time.
I also saw many shining people.
It's awesome. Really.

玲奈さんがラストのFNS歌謡祭
SKE48がまたこの素敵な場所に
呼んでもらえるように頑張ります。
It was Rena-san's last FNS-Festival
We will do our best so that SKE48 can appear 
again in this beautiful place.

川栄のりっちゃんは
昨日が卒業前ラストの
歌番組出演だったのですね
(*。_。)
びっくり
It was Kawaei Ricchan's last 
appearance in a music-program...
I'm surprised.

いよいよもうあと5日後には
卒業しちゃうんだ。寂しい。
自分より後輩なのに、
まだまだAKBで見たかったな
She will graduate in 5 days.
It's sad.
She is my junior, but
I wanted to see her in AKB much more.

そんな風に思いながらも
昨日はゆいとぱるると
『9期はほんとにしぶとい』って
自分たちで話してました。
確かに…笑
In this mood,
yesterday I talked with Yui and Paruru,
"The 9th generation is really stubborn".
In deed... lol

さてと明日の練習しなきゃ!
その前にお知らせ(ヽ´ω`)
7/30★月刊エンタメ
前のめり、玲奈さんについてお話しました。
Speaking of which, I have to practice for tomorrow!
But before some announcements!
On July 30th in Monthly Entame,
I talked about Mae no Meri and Rena-san.

8/01★Tokyo Idol Festival
ライブに参加します。
よろしくお願いします(*^^*)
みなるん。
And I will participate in Tokyo Idol Festival on August 1st.
I count on you(*^^*)
Minarun.

No comments:

Post a Comment