Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Tuesday, December 8, 2015

Miyawaki Sakura Google+ / Dec 7, 2015, 11:29 pm (JST)

こんばんは
Good evening

明日は、ついにAKB48 10周年。
記念すべき日に、あの劇場に立てること光栄に思います。
Tomorrow is finally AKB48's 10th Anniversary.
It's an honor to stand in that theater on a day that we should commemorate.

とにかく、今は覚えることが想像以上に多く大変焦っているので…
Anyway, I'm flustered because the number of things I have to remember now are beyond imagination...

確認、確認、確認。
Confirm, verify, review.

頑張ります。
I'll do my best.


それでは、おやすみなさくら。
Ok then, oyasuminasakura.

さくら咲け!
Sakura bloom!


No comments:

Post a Comment