Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Sunday, December 6, 2015

▽I'm really thankful to Kyonnaru-chan. Minarun. / Oba Mina Blog / Dec 5, 2015; 9:45 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
今日はチームK2公演でした!
自分のサイリウムたくさんあって
幸せな気持ちでした。
ただ少し恥ずかしくて
あんまり直視できなくて
すいません(´-`).。oO
極力がんばってアイコンタクトしたはず…
そんな今日は
チームEからきょんちゃん
Good Evening
it's Oba Mina (*^^*)
Today was Team K2-Stage!
I saw many of my Penlights,
so I felt happy.
It was just a bit embarrassing 
so I didn't make eye-contact too often,
sorry.
I should do as much eye-contact as possible...
Today, from Team E came Kyonchan


きょんちゃんとは本当に目が合うたび
楽しくなるっていうか
いっぱい遊んでくれて
お姉ちゃんみたいな存在で
完全にじゃれあいは姉妹な感じっ♪
Whenever I look at Kyonchan, 
it becomes fun,
and she played around a lot,
and has a big sister-like-presence,
so it felt completely like sisters!

最近はきょんちゃんに
抱っこしてもらうことが多くて
集合写真でいちばんうしろだと
きょんちゃんがお姫様だっこしてくれたり
今日もアンコールで
抱っこしてもらったり
( *`ω´)♡
本当に大好き!面白い!楽しい!
Recently I get hugged by her a lot,
and when we were in the back of the group photo,
she hugged me like princess,
and hugged me also during rehearsal today.
I really love her! She is interesting! And fun!

そして今回の公演のために
新ポジを覚えて出演してくれた
チームEのなるちゃん
And for today's stage,
she came to help and
remembered a new position,
Team E's Naruchan



アンダーがまだ足りてない状態で
正規メンバーのなるちゃんが
こうしてチームを超えて
出演してくれることに
本当に感謝します。
We still don't have enough unders,
so the regular member Naruchan
came to our Team to help out,
I'm really grateful for that.
なるちゃんが居たからこそ
今日の夜公演も無事に楽しく
16人でお届けできました。
本当にありがとう!
そしておつかれさま!
Because Naruchan was there,
we could enjoy today's evening-show 
without problems as 16 people.
Thank you a lot!
And good job!


やっぱり公演のアンダーを
正規メンバーがやる状態は良くないというか
悪いことではないけれど
本来アンダー経験するべき子たちが
経験するべきだなと。
After all having regular members as
unders in performances is not the best, but
the kids who do under in the future also get experience.


そこを経験してこそ
この先に繋がることは間違いないし
今のSKE48は正規メンバーと研究生が
きちんと居るからこそ
元々のコンセプトに戻すべきだなって
私は思います!
まぁでも一個人の意見です。
わたしたちもそうなるように
改めてしっかり意識していかなきゃ。
今日もいちにち楽しかった♡
みなるん。
Having made these experiences,
it will absolutely lead to the previous state,
and because in the current SKE we have Regulars and KKS, so
I think we will go back to the original concept!
But this is just a personal opinion.
We also have have to be aware of this 
to make it happen.
Today was another super fun day♥
Minarun.

No comments:

Post a Comment