Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Saturday, September 26, 2015

▽The season for curry has come also this year. Minarun. / Oba Mina Blog / Sep 25, 2015; 11:52 pm (JST)




新しくiPhone6Sゲットしまして
無駄に文字打ちたくなる(^o^)
昨日、今日と撮影してまして
またお知らせしますね。
23日はMステの10時間スペシャルに
出演させていただきました!
I got the new iPhone6s
and hit many useless characters(^o^)
Yesterday and today I had a shooting,
I will tell you about that later.
And I appeared in Music Station 10hrs Special!


”パレオはエメラルド”を
歌わせてもらいました
こうやってスペシャルに
呼んでいただけて感謝です
これからもSKE48頑張らなくては。
We could sing "Pareo wa Emerald"!
I'm grateful I was called to appear in
this kind of special.
SKE48 has to do its best from now on too.


Mステの衣装は
豊スタの貝殻モチーフ衣装♡
歌番組で着れて嬉しかったです
お気に入り~
でも夏イメージなので
もう着ること少ないかもと聞いて
(´・ω・`)おぉぉぉ
そして今日発表されました
The costume for Music Station
was the Seashell-costume from Toyota-Stadium♥
I'm glad I was able to wear it in a music-program!
It's my favorite~
But because it has a summer-image,
I heard that the chances for wearing it will become less...
Also today was announced


CoCo壱番屋さんとSKE48の
コラボキャンペーン
「推しトッピン具対決FINAL!」
今年も始まりますよ
油断してはいけません
The collaboration from SKE48 and CoCo Ichibanya
"Oshi Topping Ingredients Showdown FINAL!"
It starts this year too!
We can't let our guard down.

とはいえ
このメンバーに入れたのは
総選挙でアンダーガールズに
ランクインさせていただけたからです
ありがとうございます
And,
the fact that I was among these members was
because I ranked in Undergirls in Sousenkyo.
Thank you.
SKEとして
この対決に参加出来るのは
とても嬉しいことです
全国のCoCo壱番屋さんに
このポスター貼られてますもの!
As part of SKE,
being able to participate in this showdown 
makes me really happy.
This poster will be in CoCo Ichibanyas all around the country!

そして今回はなおちゃんと
中国・四国エリアで放送される
CMにも出演させてもらいました
ぜひ見れる地方の方は見てね。
And this time, Naochan and I 
appear in the CM that airs in 
Chuukoku and Shikoku-Area!
Those who can watch it, please watch it.


推しトッピン具は
ほうれん草&チキンにこみ&エビにこみ
に致しました。学習しました。←
前回のみなさんからの意見を参考に
選んでみました!
My Oshi-Topping is
Spinach & Chicken & Shrimp. I learned it.
I tried to choose it while remembering the 
opinions from last time!
カロリーもメンバーの中では
1番低いから女子も平気だよ( *`ω´)
とゆーわけで
みんなで一緒に頑張ろう!!
It has the lowest calorie among the members,
so it's also fine for women!
So lets do our best all together! 


さて長くなりまして…
明日から大阪で握手会
行ってきます。
みなるん。
It has become long...
From tomorrow is Handshake-Event in Osaka!
Minarun.

No comments:

Post a Comment