Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Thursday, March 24, 2016

Tanaka Miku Google+ / Mar 23, 2016, 10:30 pm (JST)

こんばんみくりん( ̄^ ̄)ゞ 
Konbanmikurin ( ̄^ ̄)ゞ

本日、三月二十三日に私、田中美久は
2016年AKB48、45thシングル選抜総選挙に立候補しました!
Today, on March 23rd, I, Tanaka Miku,
submitted my candidacy for the 2016 AKB48 45th Single Senbatsu Sousenkyo!

一月終わりに、今年の抱負で書きましたが改めてここに書かせて頂きます。
I wrote about my aspirations this year at the end of January, but let me write about them here again.

去年、投票して下さった方や投票を呼びかけて下さった皆さん本当にありがとうございました!
Thank you very much to the people that voted for me and the people that helped gather votes last year!

残念ながら、私の力不足でランクインを期待していてくれた方達を残念な結果にさせてしまいました…。
Unfortunately, because of my own inadequacies I delivered a disappointing outcome to those who had expected me to rank in.

今年は、私も三年目、、、。
This year will already be my third year participating...

総選挙に入りたい!!です。加入当時から選抜に入らせて頂き、選挙の結果を出さなければ、私はこのままで良いんだろうか?と自問自答してばかりの日々。。
I want to compete in the sousenkyo!! I've been a senbatsu member ever since joining [HKT48], but if I'm unable to show any results in the election, is it ok to stay as I am? That's what I've been wondering to myself day after day...

自信が欲しいです!!!
I wish I had more self confidence!!

いつになれば、選抜でも良いんだと納得出来るのか…。目に見える形の結果が欲しいです。
When will I feel worthy of being a senbatsu member... I need to see tangible results.

誰か入れてくれるだろう。ではなく貴方の力を、誰かでは無く貴方の力を今年も田中美久にかけてみて下さいませんか?
I wonder who everyone will vote in. No, rather than asking who you will vote for, I should ask, will you lend your power to Tanaka Miku this year too?

本当に入りたいです!
I really want to rank!

私の三年目の結果を見たいです。
I want to see the results of three years. 

大切な皆さんの票を私に託してくれるということはとても大変な事だと思います。。新潟で笑い泣きをしたい!
ずっと、ブレずに胸に秘めていた目標、ファンの方達と叶えたい!!
I know that asking everyone who's important to me to entrust their votes to me is a serious matter... but I want to cry happy tears in Niigata!
This goal that I've been keeping in my heart, unwavering, I want to meet it together with my fans!!

今年も一緒に戦って下さい。
Please fight with me this year too.

田中美久は、選抜でも良いんだ!と思わせて下さい。
Please let me believe that it's ok for me to be a senbatsu member too.

正直、三年目の節目。
This is honestly a critical juncture after three years.

皆さんと自分を信じて選抜総選挙に今年も望みたいと思います。
I'll believe in everyone and myself, and place my hopes in this year's senbatsu sousenkyo too.

長文読んで下さりありがとうございました。
Thank you for reading my long post.

一緒に本気になって頂けたら幸いです。
It would be my good fortune if you all can approach this seriously with me.

HKT48チームH
HKT48 Team H

田中美久
Tanaka Miku