Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Wednesday, March 2, 2016

▶ I wonder what kind of feeling Gaishi-Hall is... Minarun / Oba Mina Blog / Mar 2, 2016; 11:17 pm (JST)

こんばんはっ
大場美奈です(*^^*)
ついに明日から
ガイシでの佐江さん卒コン
始まるよ。
Good Evening
It's Oba Mina (*^^*)
Tomorrow finally Sae's Graduation Concert 
in Gaishi-Hall starts.

どきどき(´ω`)
わたし初ガイシなんだ!
どんな感じなのかなぁ。
あ、見る側はわかるよ!
乃木坂46さんのライブ見に行ったから♪
出る側としては初めてだ(´ω`)
エールを
応援メッセージ待ってます*\(^o^)/*
I'm excited!
It's the first time in Gaishi-Hall for me!
I wonder how it'll feel like.
Ah, I know the viewer's side!
Because I went to a concert from Nogizaka46.
But it's the first time on the performer-side.
I'm waiting for Support-Messages *\(^o^)/*



今日はこんな感じ。
明日はどのくらいペンライト見えるかなぁ。
うちわ見えるかなぁ。
タオル見えるかなぁ。
ってワクワクしてます(*^^*)
おやすみなさい。
みなるん。
Today was like this.
I wonder how many penlights I'll see tomorrow...
Will I also see paper-fans?
Will I also see towels?
That's what I'm excited about (*^^*)
Good night.
Minarun.