Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Tuesday, January 28, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 8, 2014, 11:33 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

明日は、めるちゃんの生誕祭ですね!
Tomorrow will be Meru's birthday show!

改めて、めるちゃんお誕生日おめでとう!
Once again, Happy Birthday Meru-chan!

お誕生日を迎えたといっても、まだ14歳なんですよねー(゚v゚)
若いなぁー☻
Although, even though her birthday has come, she's still 14, huh~(゚v゚)
So young~☻

めるちゃんの無邪気な笑顔と、食べっぷりにいつも楽しませてもらっています☻
I'm always delighted by Meru-chan's innocent smile and hearty eating ☻


めるちゃんとは、よくお話するんですが、真面目なお話も、楽しいお話も何でも出来る後輩がいて良かったなぁって感じます!
I talk with Meru a lot, but whether we're having a conversation in which we're laying everything on the table or just having fun talks, I'm so happy to have a kouhai with which I can do anything!

これからも、めるちゃんと最高のHKTを作っていきたいと思います!
Even from now, I want to create the best HKT together with Meru-chan!

めるちゃんにとって、14歳の一年が素敵な年になりますように♡
I wish Meru-chan will have a lovely year as a 14 year old ♡



さあ、もう後3日後に迫ったツアーヽ(* 'ー')ノ
Now, about the tour that's approaching in just 3 days~ ヽ(* 'ー')ノ

何だが運動会の前日みたいに、ドキドキワクワクしていますヽ(゚∀゚)ノ
Somehow, it feels like the day before a sports meet. My heart is pounding and I'm trembling with excitement ヽ(゚∀゚)ノ

HKTの伝説に残るツアーにしたいと思います!
I want to perform a tour that will go down in history!

今日の写真は、少しいつもと違う雰囲気です!
Today's photo has a little bit different atmosphere from the usual!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 8, 2014, 8:20 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

何だか、いっぱい寝たのに寝足りない感じ、、、
For some reason, although I slept so much I still feel like I didn't sleep enough...

五分だけ二度寝しちゃお、、、
Even though it's only going to be for 5 min, I'm going back to sleep...

二度寝しても、起きれますように(;_;)
But going back to sleep, I have to take care that I can wake up (;_;)


さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 7, 2014, 11:59 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

最近、新たな収穫が出来ていて、日々少しずつですが成長しているような気がします!
Recently, I've been seeing the fresh fruits of my labor. It's only a little bit day by day, but I feel like in some ways I'm growing !

今年の私は、変わりたい!
I want to change this year's me!

今年に入って、もう色んな方に出会ってきましたが、出会う度に新しい何かを得られていて、毎日が楽しいです!
Coming into this year, I've already been able to meet various people and each and every time I can get something out of it. That makes every day fun!

明日は、何を学べるかな☻
考えるだけで、わくわくします!
I wonder what I'm going to learn tomorrow ☻
I tremble just thinking about it!

こうやって日々何かを得られていることが、私にとって何よりの幸せです!
To me, acquiring and learning something each day is the biggest blessing!

私は、本当に幸せ者!
I'm a really fortunate person!

得るばかりではなく、しっかり実行に移すことも忘れないように!
明日も、またわくわくする一日がやってきます!
頑張るぞ!
However, it's not good just to receive, I also have to steadily put what I gain into practice in order to not forget it!
Tomorrow another exciting day is coming!
I'll try my hardest!

そして!
めるちゃん!ハッピーバースデー!
And then!
Meru-chan! Happy Birthday!

また明日改めてちゃんとおめでとうをこのぐぐたすでも言いたいと思います!
I will say it again properly tomorrow, but I thought I would say it here on Google+ too!

明日も一日、がんばらっちでぐっどらっち。
Again, tomorrow as usual, I'll try my best so good luck.

さくら咲け!
Sakura bloom!


Monday, January 27, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 7, 2014, 8:39 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

今日から、新学期ですね!
From today is a new school term!

冬休み、とっても早かったなあ(°_°)
Winter vacation passed by ridiculously quickly (°_°)


よし!気合いを入れて、頑張るぞ!
Ok! I'm going to fire myself up and try my best!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 7, 2014, 12:00 am (JST)

わー(°_°)
お家で自主練してたら、もうこんな時間になってました!
Wah (°_°)
I was practicing by myself at home and it's already become so late!

皆さん、ごめんなさい(;_;)
Everyone, sorry (;_;)

また明日更新します!
I'll update again tomorrow!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 6, 2014, 6:18 pm (JST)

今日は、五木ひろしさんの博多座初日公演に、サプライズ出演させて頂きました^o^
Today, in Itsuki Hiroshi-san's first performance of Hakata-za, we made a surprise appearance ^o^

五木ひろしさんと、「博多ア・ラ・モード」を歌わせ頂き、とても光栄でした!
It was a great honor to be able to sing Hakata A La Mode with Itsuki Hiroshi-san!

五木ひろしさん、ありがとうございました!
Itsuki Hiroshi-san, thank you!


写真は、今日の私服♡
スリッパでごめんなさい^ ^
最近、髪の毛が伸びてきて小さくポニーテール出来るようになりました!
レッスンに最適!
The picture is my own personal clothing for today.
Sorry that I'm in my slippers ^ ^
Recently, my hair has grown to the point that I can make a tiny ponytail now!
It's optimal for lessons!



さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 6, 2014, 9:59 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

じゃじゃーん!
なんと!HKT48teamHの博多レジェンド公演がDVDで発売されることが決定しました^o^
Behold!
Somehow! HKT48 team H's Hakata Legend stage is going to be released on DVD ^o^

博多レジェンドは、その名の通り伝説の公演を目指していく公演!
Like it's name implied, we aimed at bringing a legendary performance for Hakata Legend!

このDVDをみて、伝説を少しでも感じてもらえると嬉しいです♡
I'd be happy if you feel it's even a little bit "legendary" while watching it ♡

そして、もうそこまで迫ってきたツアー!
このツアーも、レジェンドツアー!って言ってもらえるくらい最高のツアーにしたいと思います!
And then, the tour that's fast approaching!
Some people also said, "This tour is also a legendary tour!" or something like that, so I want to present the best tour!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Thursday, January 16, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 5, 2014, 10:28 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

今年初のぐぐたす新企画「さくらの気まぐれ絵日記」を、今日からスタートしたいと思います!
Today I'm going to start a new project on Google+, "Sakura's Whimsical Illustrated Diary!"

私の特技は、「絵を描くこと」なので、その特技を何か活かしたいなぁと思って、この企画を始めようと思いました!
My special skill is drawing, so as I was thinking about how to best leverage that skill, I thought to start this project!

今日は、一月一日の初日の出のことを絵日記にしました!
Today I drew and wrote about the first sunrise of the New Year!

丸い太陽の中には、今年の干支ウマを描いて、オシャレな雰囲気にしました^o^
In the middle of the round sun, I drew the horse of this year's zodiac, making it smartly dressed ^o^

この気まぐれ絵日記、続きますように^o^
I hope to continue this whimsical diary ^o^

さくら咲け!
Sakura bloom!

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 5, 2014, 10:26 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

谷ちゃん、ハッピーバースデー♡
谷ちゃんの高い声や、実はちょっと繊細なところとか、大好きだよー!
Tani-chan, Happy Birthday!
I love Tani-chan's high voice and the surprisingly sensitive side of her!

谷ちゃん、改めてお誕生日おめでとう!
Tani-chan, once again, Happy Birthday!

そして、写真は元旦に発売された南日本新聞です!
And then, this photo is from the South Japan Newspaper that was published on New Year's Day!

なんと!元旦に二面も特集して頂きました(°_°)
Somehow! I was featured on two pages of the paper (°_°)

本当にありがたいです^o^
I'm really grateful ^o^

南日本新聞の皆さん、ありがとうございます!
Thank you to everyone at the South Japan Newspaper!

これからも地元鹿児島の星になれるように頑張ります^o^
From now on, in order to become a star of my hometown Kagoshima, I'll continue trying hard!


今日は、今年初の公演!
頑張ります^o^
Today is the first performance of the year!
I'll do my best!

さくら咲け!
Sakura bloom!

Tuesday, January 14, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 4, 2014, 11:59 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

今日は、ツアーのレッスンでした!
Today I had a lesson for the tour!

新しい刺激を感じた一日になりました^o^
新年早々刺激を受けれて良かったです^o^
I felt fresh motivation throughout the day ^o^
It's great that I can be stimulated so soon in the new year ^o^

最近、寒い一日が続いていますね(°_°)
Recently, cold days have been following one right after another (°_°)

寒さがとても苦手な私にとって、本当に泣きそうです、、、
To me, who's really weak to the cold, it makes me want to cry...

でも!マフラーが強い味方になってくれます!
But! My muffler became a powerful friend!

マフラー本当に大好き♡♡
I love my muffler ♡♡

体の「首」の付く部位を温めると、体全体が温まるみたいです^o^
It warms the part of your neck that it's wrapped around and it feels like you're warming your whole body ^o^

皆さんも、ぜひしてみて下さいね!
Everyone too, please try it out!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Monday, January 13, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 4, 2014, 2:02 pm (JST)

こんにちは!
Good afternoon!

昨日お家に遅くに着いたので、今日の朝は全然布団から出れませんでした、、、(°_°)
I got back home pretty late last night, so this morning I couldn't get out of my futon at all...(°_°)

でも!
今は、げんきっきー夏ガスト!ガスト!ですよー♡(懐かしい笑)
But!
Right now, invigorating summer gust! It's a gust! ♡ (I miss that lol)


今年のお正月は、全力で一日を使い切った感じがします!
I want to use up each day in this first month of the new year fully!

2日は、鹿児島に行っておばあちゃん家に行き、その後宮崎のおばあちゃん家にも行き、昨日3日は、京都で三社参りして、大阪でUSJに行き、、、
On the 2nd, I went to my grandma's house in Kagoshima and after that we also visited my other grandma in Miyazaki. On the 3rd, in Kyoto I visited my third shrine and then went to USJ in Osaka...

なかなかハードでしたが、楽しい一日でした!
Those days were rather hard, but fun days!

写真は、昨日USJでスヌーピーの帽子を被ってサクスヌーピーになっちゃいました^o^
The photo is from yesterday at USJ when I put on a Snoopy hat and became SakuSnoopy! (TL Note: Combination of Sakura + Snoopy)


今日からは、またツアーに向けてレッスン!
頑張ります^o^
From today onwards, it'll be lessons for the tour!
I'll try my best ^o^


さくら咲け!
Sakura bloom!


Sunday, January 12, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 3, 2014, 9:51 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

今日は、伏見稲荷大社の後、大阪に行ってユニバーサルスタジオジャパンに行きました!
Today after going to Fushimiinaritaisha, I went to Osaka's Universal Studios Japan!

ユニバーサルスタジオジャパンは、小学校の時に行ったぶり、二回目でした^o^
I went to Universal Studios Japan during elementary school, so this is the second time. Hello again ^o^

なんだか新しいアトラクションがいっぱいあってびっくりしました!
Somehow, there were a lot of new attractions, I was surprised!

ユニバーサルに到着した瞬間に、なんとシュレックとお姫さまに遭遇(°_°)
The second I arrived at Universal, somehow Shrek and Princess appeared (°_°)

シュレックは、全シリーズ観ている大好きなキャラクターだったので、とても嬉しかったです^o^
Shrek is a character that I really like and I watched the whole series so I was really glad ^o^

シュレックとお姫さまが、とてもラブラブでしたq(q'∀`*)
Shrek and Princess were really lovey dovey q(q'∀`*)


ユニバーサルスタジオジャパンも、やっぱり楽しかったです!
As expected, Universal Studio Japan was fun!

今度は、ハリーポッターが出来た時に、ハリーポッター好きのHKTメンバーで来ようかなって思います!
Next time, once Harry Potter is finished, I think I should come here with all the HKT members that like Harry Potter!


さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 3, 2014, 6:51 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

今日、伏見稲荷大社でおみくじを引いた結果、、、
The result of the fortune slip that I drew today at Fushimiinaritaisha...


なんと「吉凶相交末吉」でした!
Somehow, it was "Sunshine and shadow will come!"

初めてこんな長い難しそうな結果に(°_°)
It's the first time I've gotten such a long and complicated result (°_°)

良いのか悪いのか分かりませんが、、、
I don't understand if it's good or bad but...

吉と凶が交わっているので、良い事も悪い事も起こるということなんでしょうか?(`Д´乂)
Saying that good fortune and bad luck will cross, does this mean that there'll be both good and bad things? (`Д´乂)


よく分からないけれど、今の自分に満足せず常に成長を求め続けていればいいんじゃないかなー?なんて、プラスに考えています笑
I really don't understand it well, but since I'm not satisfied with myself as I am now and keep wanting to grow, is this good? Well, whatever, I'll think of it as a plus lol.


皆さんは、おみくじ何を引きましたか?
Everyone, what kind of fortune slip did you pull?

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 3, 2014, 2:36 pm (JST)

こんにちは!
Good afternoon!

三社参りの三社目は、京都の伏見稲荷大社にお参りに行きました!
For my third shrine visit, I went to Kyoto's Fushimiinaritaisha!

伏見稲荷大社の中にある千本鳥居^o^
とーってもキレイでした!
There are many torii at Fushimiinaritaisha ^o^
It was really beautiful!

しっかりご祈願をしてもらって、おみくじも引きました!
I seriously received prayer and then I drew a fortune slip!

後で、おみくじの結果を皆さんに伝えたいと思います!
I think I'll report the results of the fortune slip to everyone later!

伏見稲荷大社には、おもかる石という石があります!
そのおもかる石を持ち上げて、思ったより軽かったら願いが叶い、思ったより重かったら願いが叶わないらしいという言い伝えが、その石にはあるようなのです(°_°)
At Fushimiinaritaisha, there's a rock named Omokaru! There's a legend that says if you lift it and it's lighter than you thought, your wish will be granted, but if it's heavier than you thought your wish will not come true.

私は、時間が無かったので出来ませんでしたが、今度伏見稲荷大社に来たときは、ぜひおもかる石を持ち上げてみたいなと思います!
I couldn't try it out because I didn't have enough time, but next time I come to Fushimiinaritaisha I will definitely try lifting Omokaru!

ちょっぴり怖いけど、、、笑
Although it's a little scary...lol

今からは、もっと楽しみな場所へGO!
From now on, I want to go to even more fun places! GO!


さくら咲け!
Sakura bloom!

Monday, January 6, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 3, 2014, 10:54 am (JST)

鮎の塩焼き!
とーっても美味しいです♡
Grilled and salted ayu!
It's soooooo good♡

なんだかネコになった気分ー^o^
Somehow, it feels like I became a cat ^o^

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 3, 2014, 6:12 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

今日は、とっても早起き^o^
Today I woke up super early ^o^

早起き過ぎて、ちょっと頭が痛いです、、、(´・_・`)
I woke up so early that my head kind of hurts...(´・_・`)

でも!そんなこと吹き飛ばすくらい、楽しい一日にしたいと思います!
But! I'm just going to ignore it and try to have an enjoyable day!

皆さんも、楽しい一日になりますように!
Everyone, I also hope you have a fun day today!


さくら咲け!
Sakura bloom!


Friday, January 3, 2014

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 2, 2014, 11:43 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

福岡に帰ってから、太宰府天満宮に行ってきました!
After returning to Fukuoka, we went to the Dazaifu Tenman-gu shrine!

これで、二社目のお参りが終わりました!
This was the second visit to a shrine!

一社目は、昨日初日の出をみに行く時にお家の近くの神社にお参りに!
The first visit was to the local Shinto shrine during the first sunrise!

最後の三社目は、去年同様少し遠出してお参りに行きたいと思います!
For a third visit, I want to go to the shrine we went to last year that's a bit far!

太宰府天満宮では、絵馬にお願い事を書きました!
At the Dazaifu Tenman-gu shrine, I wrote my wish on the wooden tags!
(TL Note: Besides visiting shrines, which is a Japanese New Year's tradition as you can probably tell, another tradition is write your wish on a wooden tag and then hang it at the shrine. Google "絵馬" for examples)

「沢山の人に笑顔や元気、幸せを届けられますように」
"I pray for many people to smile and be healthy, and for their happiness"

お願い事が叶えられるように、今年も頑張りたいと思います!
To grant that wish, I'll also try hard this year!

みなさんは、もうお参り行きましたか?
Everyone, did you also already go to visit a shrine!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 2, 2014, 6:28 pm (JST)

こんばんは!
Good evening!

今日は、THEお正月の一日になりました!
Today was THE New Year's Day!

まず、早起きをしてお墓参りに行ってきました!
First, I woke up early and went to pay my respects to my ancestors!

宮脇家のお墓をキレイにピカピカ磨いて、「桜の木」をお供えしてきました!
中で眠っているひぃおじいちゃんひぃおばあちゃんが、桜の木をみて「あ!咲良が来たね!」って気付いてくれるといいな!
After polishing the Miyawaki family grave until it was nice and sparkly, I offered "tree of sakura!" I thought that if I placed "tree of sakura" there, my great-grandfather and great-grandmother who are sleeping inside the tomb would notice "Ah! Sakura came!"
(TL Note: I don't even pretend to be familiar with Japanese tomb traditions, but I expect it's somewhat similar to the US tradition of bringing flowers to a grave when visiting it. She probably brought incense sticks made from the wood of a sakura tree in this case?)


そして、おばあちゃん家でコタツに入りながら、お餅とみかんを食べる、、、
Afterwards, while nestled comfortably inside the kotatsu at my grandma's house, we all ate mochi together...
(TL Note: A kotatsu is a popular piece of furniture in Japanese homes. It's basically a small table, but heated underneath. It's quite comfortable to stick your legs under it when it's cold.)

まさに、お正月ですね^o^
Naturally, since it was New Year's Day ^o^

おばあちゃん家の庭で、親戚たちと鬼ごっこしたり、お年玉を頂いたり、、、
In the garden, I played a game of tag with my relatives and we received New Year's gifts...

お母さん同士が、お年玉を巡って「もー!いいのよー」って言い合ってるのも、お正月っぽくて好きです笑
Mom and the rest of them kept trying to return the New Year's gifts, saying "No, it's already enough, it's fine," it really is like New Year's. I like it like that lol
(TL Note: Money is usually given by the adults to their children or the children of relatives during New Year's. Trying to return it is simply a polite thing to do, even if they pretty much always keep it in the end.)

その後は、おばあちゃん家にお別れをして、福岡に帰ってきました!
After that, we left my grandma's house and returned to Fukuoka!

親戚たち皆、鹿児島のツアーに来てくれるらしいので、とても嬉しいです♪
It seems like all my relatives will be coming to see me when we tour Kagoshima, so I'm really happy♪

お正月って、人の暖かさを感じられる素敵な日ですね^o^
On New Year's Day, you can really feel the warmth of people. It's a lovely day, isn't it? ^o^

みなさんは、どんなお正月を過ごしましたか?
Everyone, how did you pass New Year's Day?

さくら咲け!
Sakura bloom!

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 2, 2014, 6:21 am (JST)

おはようございます!
Good morning!

お正月だからこそ、早起きしました^o^
It's the new year, so I woke up early ^o^

早起きすると、一日が少し多めに楽しめそうな気がします、、、(°_°)
I feel that by waking up early, I can enjoy more of the day, even if just a little bit...(°_°)

今日は、地元の鹿児島でおばあちゃん家でゆっくりしつつ、ツアーの練習などしたいと思います!
Today, while at my grandma's house in my hometown in Kagoshima, I want  to practice for the tour or something like that!


あ!そういえば、初夢はみませんでした泣
Ah! Which reminds me, I didn't have a new year's dream *cry*

みたような気がするんですが、朝起きたら忘れちゃってました^o^笑
I feel like I might have had one, but because I woke up so early I forgot it ^o^ lol

きっと、いい夢だったような気がします☻
Surely, I feel like it was a good dream ☻

皆さんは、どんな初夢をみましたか?
Everyone, what kind of new year's dream did you have?

さくら咲け!
Sakura bloom!

Miyawaki Sakura Google+ / Jan 2, 2014, 12:10 am (JST)

こんばんは!
Good evening!

今年初めて知ったのですが、今日みる夢を初夢というみたいですよー^o^
This year is the first time I've realized this, but the dream I'll have today is called the "year's first dream" ^o^

皆さん、明日どんな夢をみたか教えてくださいね!
私も、教えます!
Everyone, tomorrow please tell me what dream you see tonight!
I'll also let you all know what dream I have!

いい夢みれますように!
I hope I have a good dream!

さくら咲け!
Sakura bloom!


Miyawaki Sakura Google+ / Jan 1, 2014, 1:55 pm (JST)

あけましておめでとうございます!
Happy New Year!

去年は、皆さんのおかげで充実した一年になりました。
Thanks to everyone, last year was complete, fulfilling year.

リクエストアワーセットリストで、HKT48が38位にランクインいただいたり、総選挙で26位にランクインさせていただいたり、皆さんに支えられてきました。
During Request Hour Setlist, HKT48 ranked in 38th place and I ranked in 26th during the sousenkyo because of everyone's support.

でも、私はその分皆さんに恩返しをちゃんと出来て来れてかな、、、
But, I wonder if I was able to properly return the favor...

少し心残りがあるので、今年は皆さんに恩返しが出来る年、そしてもっともっと成長出来る年にしたいと思います!
I still have a little bit of regret, so I want to make this year into one in which I can repay everyone as well as one in which I can grow even more!

今から元旦公演!
新しいスタートをきれるように頑張ります!
From now on will be the New Year's Day performance!
To break into a new start, I'll give it my all!

写真は、お家で迎えた初日の出!
The photo is of the New Year's sunrise which I went out to see from my home!

さくら咲け!
Sakura bloom!