Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Saturday, June 6, 2015

Sakaguchi Riko Google+ / Jun 6, 2015, 11:09 pm (JST)

41st Single Senbatsu Sousenkyo

I, Sakaguchi Riko, ranked in Next Girls as #37! (;_;)

From HKT48 Aoichan, Nacchan, Love-san, Kyappu, Madoka-san, Sakura-san, Meru, Mio, Haruppi-san, and ranking for the first time Naochan, Kanna, Jiina, Maichan. Many members were called!! And Sasshi-san!!! Congratulations for being #1 (゚v゚)♡

To all the fans who always support me, and to everyone who voted for me, thank you so much!

When I got #17 in the preliminary result I was very surprised! And I had my name called in the final results as well. Thank you. I cannot thank you enough. Besides, I went up a lot from last year’s #60 to #37. I’m so happy!!!! (>_<)♡ When I was called I was very happy, I had a full smile!

I didn’t reach my goal of entering Undergirls, but more than that, more than anything else, in this Sousenkyo I could really feel the love from the fans (;_;)

That makes me happy! I love you all!

During the Sousenkyo season I was extremely nervous. I felt some pressure specially because I had a good start in the preliminary result.

But in handshake events fans told me directly: “Relax, because we’re here”. Many people also said things like “I promoted you to my acquaintances and friends!”… Many times these kind words and looks cheered me up.

I can say that from ranking last year until now, I have experienced both sadness and happiness together with you. When I didn’t join the HKT senbatsu, instead of being sad what I thought about the most was what should I do next time. Even though I didn’t reach my goal of senbatsu, there were still many happy things. The fact that I seized those chances is connected to my ranking #37 today. I think that once again the fans made me believe in myself!

I will keep doing my best as usual, so I count on your support!!!!!

Next Girls! Kyappu is the center and there are many HKT members! I’m happy! Last year in Future Girls, this year in Next Girls, next year for sure I’ll reach the goal of Undergirls!! (Just declaring next year’s goal like no big deal…)

To the fans who took me to the Fukuoka Dome stage in my hometown, to that wonderful place I hadn’t seen before: you’re my pride! I love you!

And you won’t regret voting for me!

I count on your support!

Sakaguchi Riko


Umemoto Izumi Google+ / Jun 7, 2015, 12:17 am (JST)

Good evening everyone \(^o^)/

The Senbatsu Sousenkyo is over!!!

Several HKT48 members ranked!!

From Team H, Ricchan [Sakaguchi Riko], Jiina, Kyappu, Natsu-san, Haruppi-san, Meru, Sashihara-san!

From Team KIV, Mio, Miyawaki-san, Ota-san, Kanna, Motomura-san, Ueki-san, Maichan, Moriyasu-san!

Congratulations 😊✨✨

And Sashihara-san was #1!!!

I was really happy! ⊂((・x・))⊃

It was really nice…

However.

Once again I wasn’t able to rank.

“In the Senbatsu Sousenkyo, I’ll feel lucky if I get in, and if I don’t get in nothing will change.” That is what I’ve been saying, that is what I’ve been thinking.

But anyway it’s still frustrating (´._.`)

Even though I was thinking “it’s ok”, when I went back home and met my family, I couldn’t stop crying.

I still wanted to rank. I know that [the Sousenkyo] isn’t everything, but… it’s frustrating.

“If I don’t rank this year, I’ll work hard next year!”

But will there really be a next year?

I don’t even know if there will be a Senbatsu Sousenkyo next year. Even if there is, maybe I won’t be in this group anymore.

Next time will be my third time already.

Time moves so fast, doesn’t it? In the blink of an eye (´・_・`)

That’s what I was thinking on the way home.

But I remembered Takamina-san’s words.

She said not to give up, to keep persisting.

That really got into my heart. It came straight to me.

I will persevere more. I can persevere more.

Whether there is a Senbatsu Sousenkyo next year or not.

I want to perservere to get closer to my dreams!!!

Also, I didn’t rank, but please don’t apologize!

I am really, really grateful to you!

I feel only gratitude 😊

Thank you so much.

I hope you will still keep persevering with me ⊂((・x・))⊃

Today I tried to write everything that I’m thinking now in an honest way.

Maybe some people will be displeased.

Maybe they’ll think “I don’t want to support a girl like this”.

To those people, I’m sorry.

It’s only today that I’m whining, so forgive me ok? (つω-`)

Well then! Thanks for the long reading!

Good night (ΘωΘ)o.。o○グー

Miyawaki Sakura Google+ / Jun 6, 2015, 11:55 pm (JST)

こんばんは。
Good evening.

総選挙終わりました。
The sousenkyo is over.


とにかく、本当に本当にありがとうございました。
At any rate, thank you very, very much.

皆さんのおかげで、第7位にランクインさせていただきました。
目標を達成することが出来て、本当に嬉しいです。
I was able to rank in at 7th place because of everyone.
I'm extremely delighted that I was able to achieve my goal.

そして、沢山のHKTメンバーのランクイン、さっしー1位!!!
What's more, a lot of HKT members also ranked in and Sasshi was 1st place!!!

嬉しいことばかりです。
It's pure bliss.


この気持ちは、またちゃんと書かせてください。
Please let me write about my feelings at length later.


とにかく、皆さんありがとうございました!!!
In any case, thank you everyone!!!


さくら咲け!
Sakura bloom! 


▽ 27th, my highest rank! Minarun. / Oba Mina Blog / June 7, 2015; 0:00 am (JST)




今年の選抜総選挙
27位⭐
This year's Senbatsu Sousenkyo
27th rank

みなさんに素敵な順位を
プレゼントで頂きました!
本当に
本当に
本当に
ありがとうございます!!
I received this wonderful
present from all of you!
Really
really 
really
thank you!!

24,708票
こんなにもたくさんの票が
集まるなんて
思ってませんでした。
そしてファンの皆さんの
努力のおかげだなと
改めて強く感じます。
24708 Votes.
I didn't think I could get
so many votes.
And thanks to the 
effort of my fans,
I feel strong again.

去年の選抜総選挙は
56位で14,555票という結果で
今年は速報圏外だったし
なによりすごくランクアップ、
獲得票数も増えて、
本当に驚きました。
感謝しきれません。
Last year I was 
on Rank 56 with 14555 votes
and this year, despite being out of the prelims,
I ranked up super much,
gathered more votes,
I was really surprised.
I can't appreciate it enough.

今年の総選挙への意気込みは
SKE48として
ファンのみなさんと一丸となって
この総選挙で結果を
残せる人間になりたい、
チームK2のリーダーとして
もっとみんなに
頼られる存在になるために、
もちろん総選挙の結果だけで
変わることじゃないけど
この総選挙の結果も
今の私には必要だな、って考えて
今年はたくさん考えながら
総選挙に立候補しました。
The commitment for this Sousenkyo
was as SKE48,
united with all the fans,
wanted to become a human
who can leave these results,
in order to become a more
reliable person as
leader of Team K2,
it wasn't all about changing the result
of the Sousenkyo, 
the result of it
was necessary for me, I thought 
and with lots of thinking,
I ran for Sousenkyo this year.


ここ1年間は
ファンのみなさんと触れ合える
握手会
公演
Twitterやアメブロや755
をとくに大切に
頑張ってきました!
This one year,
getting in touch with fans
at Handshake-Events,
Stages,
on Twitter, Blog and 755,
I really gave my best here!

そのおかげで
新しく出会った方も増えたし、
ずっと応援して下さる方にも
なんだか変わったね、
って言われたり
変化を感じながらも
すごく充実した1年でした。
And thanks to that.
the new encounters increased,
and also the ones who always supported me
changed somehow,
people told me
and feeling this change 
I spent a really fulfilling year.

その1年間を通して
今年の総選挙は
皆さんといけるんじゃないか、
熱く熱く熱く燃えたい、
そう思いました。
When this one year passed,
I thought,
With everyone, I can go 
to this Sousenkyo,
and burn hot hot hot.

だからみなさんと出会えてなければ
こう思うことはなかったし
なにより今こうして
幸せで嬉しいって
思うこともなかったです!
So I didn't think I have to meet
everyone
and I also didn't think I should
do anything else
to be happy now.


握手会では
総選挙の話題になったとき
焦る気持ちのあまり
今の不安や恐怖を伝えてしまって
嫌われてしまったかな、
って不安にもなりました。
At Handshake-Events,
when it came to talks about Sousenkyo,
I told more about my fear and unsureness 
and thus became more unlikable 
I worried.


普段からわがままだし、
言葉遣い悪いし、
アイドルらしい対応しないし、
みなさんの期待に応えられてないかもしれませんが
それでも変わらず
応援してくださるみなさんが
大好きです!
Being selfish as usual,
and bad with simple words,
and bad at Idol-like correspondence,
and probably didn't match everyone's expectations,
to those who supported me
despite this,
I love you!

そして最後にひとつお願いがあります…
この総選挙で
私の目標を達成して
しかもすごく大満足な順位を
いただくことができました。
それも全て皆さんのおかげ
だからもう満足!
And I have one more last wish...
At this Sousenkyo,
we achieved my goal,
and you gave me this super
satisfying rank.
But this is thanks to you all,
so I'm satisfied!
大場はもういいや!
次の子応援しよう!
となるのは一旦やめてください( ; ; )
燃え尽き症候群といいますか
そんな感じのやつです
私まだまだ頑張ります!
頑張りたい!
皆さんとまだ叶えたい夢があります!
"Oba is fine now!"
"Let's support the next girl!"
please stop this for a while (;  ;)
Do you call it burnout,
it's a feeling like this.
I still do my best!
I want to do my best!
I still have dreams I want to fulfill with you!

それは”皆さん”とじゃなきゃ
意味がないから…
”皆さん”と今年目標達成できたから。
次の目標も”皆さん”と達成したい。
だからまだ大場美奈から
離れないでください!
Without all of you, 
it has no meaning...
Because I reached this year's goal because of all of you.
I also want to achieve my next goal with all of you.
So please don't leave me yet!
これからたくさん皆さんに
返していくことがあります。
時間はかかるかもしれないけど
絶対に返します。約束します。
だからこれからも
SKE48チームK2の大場美奈の
応援をよろしくお願いします!
From now on I have a 
lot to give back to you.
Although it might take time,
I'll absolutely repay you. I promise.
So please continue to support me,
Oba Mina from SKE48 Team K2!


また皆さんに直接会って
お礼を言わせてほしいので
握手会やコメント待ってますね
本当にありがとうございます!
みんな大好き!!!
大場美奈
Since I want to thank
all of you directly,
I'll wait for Handshake-Events 
and Comments!
Thank you really much!
I love you all!!!
Oba Mina

Senbatsu Sousenkyo!!! / Miyazawa Sae Blog / June 6, 2015, 11:57 pm (JST)

第7回AKB48選抜総選挙
今年は、、、、
自己最高順位の【8位】を頂き、
自己最高投票数の【75,495票】分もの愛を頂くことができました。( ; ; )
The 7th AKB48 Senbatsu Sousenkyo.
This year,,,
I ranked on my personal highest rank, "8th"
and with "75495" votes I received the most votes for me. (;  ;)


今日まで応援してくださったファンの皆様。
本当に本当に…ありがとうございました。( ; ; )
スピーチでは言いたいことも言えず、ごめんなさい。
今日は報告ということで、
明日か明後日にでも総選挙の感想をブログで書かせて頂きます。
感動がある時に生の声をすぐ聞かせてあげれずごめんなさい…>_<…
To all the fans that supported me until here.
Really really... Thank you a lot. (;  ;)
I'm sorry that I couldn't say what I wanted to say in the speech. 
To report about today,
please allow me to write about it tomorrow or the day after tomorrow again.
I'm sorry that I can't speak immediately when I'm excited ...>_<...


でも、これだけ言わせて。
私のファンの方は、、、、、、
最強すぎる。( ; ; )
強い強い強い強い!!!!!!!( ; ; )
But, please let me say this.
My fans are,,,,,,
The strongest. (;  ;)
Strong Strong Strong Strong!!!!!!!! (;  ;)

神7にはあと一歩だったけど、、、
じゅーーーーーーーぶんでした( ; ; )
、、、ダメだ。。
今はもうこれ以上の言葉が出てこない。。。。( ; ; )
Although it was just one step until Kami-7,,,
it was completely perfect (;  ;)
,,,I can't help it..
At the moment this is all I can say..... (;  ;)

ほんとうに、
私は、
幸せです。
とてもとても
幸せです。
みんなも幸せでありますよーに!!!!( ; ; )❤️
今日まで、
本当にありがとうございました!!!!
Truly,
I am
Happy.
Really Really
Happy.
I hope everyone else is happy too!!!! (;  ;)♥
Until today,
thank you so much!!!!

やったぁぁぁぁぁ!!!!
We did it!!!!!




▽ Finally... The day of Sousenkyo. Minarun. / Oba Mina Blog / June 6, 2015; 1:14 pm (JST)

いよいよ
今日がやってきました。
選抜総選挙当日!
Finally
today really came.
The day of Senbatsu Sousenkyo!

改めて
みなさん
投票してくれて
ありがとうございました。
そして
応援してくれて
ありがとうございました。
Again,
everyone,
thank you for voting.
And 
thank you for your support.

今までの総選挙で
こんなに熱くなったというか
不安や恐怖に感じることは
初めてでした。
I never felt so nervous
and scared before.

今までどこかみなさんに
頼るだけだったんだな、って
気づきました。
遅かったのかな。
SKE48になったからこそ
総選挙にいろんな想いを
かけるようになったと
思います。
I noticed that maybe until now
I relied on you for everything.
Maybe I was slow.
Since I became SKE48,
I had various thoughts about Sousenkyo. 

これも巡り、巡った
今の自分だからこそできた
経験です。有難い。
Same today, again.
It's an experience I can do because of my current self. I'm thankful.

みなさんの支えがあるので
しっかりと発表を
受け止めてきます。
どんな結果でも
それが今の私。
行ってきます(*^^*)
大場美奈。
Since you all are supporting me,
I can firmly expect the announcement.
No matter what the result will be,
this is myself.
I'm going (*^^*)
Oba Mina.

Friday, June 5, 2015

Miyawaki Sakura Google+ / Jun 5, 2015, 11:58 pm (JST)

 
こんばんは!
Good evening!


明日は、選抜総選挙開票日ですね。
Tomorrow is the revealing of the results for the sousenkyo, huh.


ついに、この日が来ました。
明日の今ごろ、私はどんな気持ちでいるんだろう。
This day has finally come.
The same time tomorrow, I wonder what feelings I'll have.


この二週間、握手会を始め、コメントやお手紙を通して、より皆さんとの信頼関係が築けたかなぁと思います。
These two weeks, starting with handshake events and continuing on comments and letters, I think we've been able to build our relationship based on mutual trust.


私は、皆さんを信じる。
皆さんも、私を信じてくれる。
I believe in everyone.
Everyone, please believe in me.


ファンの皆さんと戦い続けた日々は、私にとってとても大切な宝物です。
本当に、ありがとうございます。
The days that we've fought together are a very important treasure to me.
Thank you very much.


そして、明日はもっと素敵な宝物を皆さんと一緒に受け取れたらいいなと思います。
It'd be great if tomorrow we could receive an even more exquisite treasure together.


ヤフオクドームに満開のさくらが咲きますように。
I pray that the sakura will be in full bloom in Yahuoka Dome.


さくら咲け!
Sakura bloom!